|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Sache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: Sache

Sache {f} [Angelegenheit]
дело {с}
Sache {f} [Gegenstand]
вещь {ж}
предмет {м} [вещь]
Die Sache klappt. [ugs.]
Дело идёт на лад.
diese Sache anbetreffend
относительно этого де́ла
nicht jedermanns Sache [Redewendung]
не для каждого {adv}
eine Sache behandeln
рассматривать дело {verb}право
Die Sache hat geklappt. [ugs.]
Дело выгорело. [разг.]идиом.
Die Sache ist, dass ...
Дело в том, что ...
Kommen wir zur Sache!
Перейдём к делу!идиом.
was diese Sache anbetrifft
что касается этого дела {adv}
einer SacheDat. treu bleiben
оставаться приверженным чему-л. {verb}идиом.
sich einer SacheGen. bemächtigen
завладеть чем-л. {verb} [сов.]идиом.
eine Sache {f} von Minuten
минутное дело {с} [разг.]
eine Sache {f} von Sekunden
секундное дело {с} [разг.]
Das ist eine Sache des Prinzips.
Это дело принципа.идиом.
Der Haken bei der Sache ist, dass ...
Здесь подвох кроется в том, что ...
Die Sache duldet keinen Aufschub.
Дело не терпит отлагательства.
Die Sache lohnt die Mühe nicht.
Овчинка выделки не стоит.послов.
Die Sache will nicht vorwärtsgehen.
Дело не двигается вперёд.
Diese Sache ist ein Punkt für sich.
Это дело - особь статья.
Ich werde nicht schlau aus dieser Sache. [ugs.]
Я не могу разобраться в этом деле.
von einer Sache zur anderen
из одного в другое
der Sache auf den Grund gehen
вникнуть в суть дела {verb}идиом.
einer Sache grünes Licht geben [ugs.]
давать зелёный свет чему-л. {verb} [перен.]идиом.
Klarheit in die Sache bringen
расставить точки над «i» {verb}идиом.
sich auf seine Sache verstehen
знать своё дело {verb}
sich einer SacheGen. sicher sein
быть уверенным в чём-л. {verb}
sich um eine Sache kümmern
позаботиться о каком-л. деле {verb}
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung