Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: einmal
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: einmal

einmal [einst; ein einziges Mal]
однажды {adv} [когда-то; один раз]
einmal [ein einziges Mal]
единожды {adv} [один раз]
einmal [einst, ein einziges Mal]
однова {adv} [однажды, один раз]
einmal [einst]
как-то {adv} [однажды]
auf einmal [plötzlich]
вдруг {adv}
внезапно {adv}
auf einmal [ugs.] [in einem Zug, ohne Unterbrechung]
одним глотком {adv} [залпом]
auf einmal [zugleich]
одновременно {adv}
erst einmal
сначала {adv}
nicht einmal
даже не
noch einmal
ещё раз {adv}
лишний раз {adv}
wieder einmal
в очередной раз {adv}
einmal im Jahr
(один) раз в год {adv}
Einmal ist keinmal.
Чуть-чуть - не считается.послов.
einmal pro Tag
один раз в день {adv}
Es lebte einmal ...
Жил да был ...
Es lebten einmal ...
Жили-были ...
Es war einmal ...
Жил-был ... [в сказках]лит.
nicht nur einmal
не единожды {adv}
noch einmal überlegen
ещё раз подумать {verb}
ещё раз обдумать {verb}
Man lebt nur einmal!
Живёшь только раз!
schon mehr als einmal
уже не раз {adv}
wenn Sie erst einmal ...
стоит Вам ... {conj}
Auch dem geschicktesten Weber reißt einmal der Faden.
Конь о четырёх ногах, а спотыкается.послов.
Auf einmal musste er dringend telefonieren.
Ему вдруг приспичило звонить по телефону. [разг.]
Das will ich nicht einmal geschenkt haben.
Мне это и даром не нужно.
Die Tablette auf einmal herunterschlucken. [ugs.] [in einem Zug herunterschlucken]
Проглотить таблетку одним глотком.
Dreimal umziehen ist so schlimm wie einmal abbrennen.
Три переезда, что один пожар.послов.
Ich erkläre es noch einmal!
Объясняю снова!
Ich muss ihn schon einmal gesehen haben.
Мне кажется, я его уже где-то (раньше) видел.
So etwas passiert nur einmal im Leben.
Такое бывает лишь раз в жизни.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung