Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: ganz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: ganz
ganz
целый {adj}
совсем {adv}
весь {adj}
совершенно {adv}
целёхонький {adj} [разг.] [целый]
(ganz) bestimmt
наверняка {adv} [разг.]
(ganz) gewiss
наверняка {adv} [разг.]
(ganz) langsam
тихонько {adv} [разг.] [медленно]
(ganz) leise
потихоньку {adv} [разг.] [тихо]
тихонько {adv} [разг.] [негромко]
(ganz) sicher
наверняка {adv} [разг.]
(ganz) trocken
насухо {adv}
(ganz) unerwartet
нежданно-негаданно {adv} [разг.]
(ganz) unverhofft
нежданно-негаданно {adv} [разг.]
ganz allein
один-одинёхонек {adv} [разг.]
ganz allein [einsam]
совсем один {adv}
ganz brav [ohne Widerstand und Widerrede]
как миленький {adv} [разг.]идиом.
ganz gut
ничего {adv} [разг.] [довольно хорошо]
ganz hinten
крайний сзади {adv}
ganz klar [ugs.] [eindeutig]
стопудово {adv} [жарг.]
ganz nah
в двух шагах {adv} [разг.]идиом.
ganz oben
на самом верху {adv}
Ganz richtig!
Совершенно верно!идиом.
ganz schlecht
совсем плохо {adj}
ganz schnell
быстренько {adv} [разг.]
ganz wenig
немножечко {adv} [разг.] [уменьш.]
nicht ganz
не вполне {adv}
(ganz) im Gegenteil
наоборот
ganz (und gar)
всецело {adv}
ganz am Anfang
в самом начале {adv}
ganz nach oben
на самый верх {adv}
ganz und gar
совершенно {adv} [совсем]
in ganz Europa
во всей Европе {adv}
voll und ganz
целиком и полностью {adv}идиом.
ganz Ohr sein [ugs.]
обратиться в слух {verb}идиом.
во все уши слушать {verb} [разг.]идиом.
sich ganz ausziehen
раздеться догола {verb}
ganz hinten am Tisch
в самом конце стола {adv}
ganz und gar nicht
вовсе нет {adv}
Ganz wie Sie wollen.
Как Вам угодно.
Genau / Ganz meine Meinung!
И я так думаю!
nicht ganz ohne Absicht
не без (тайного) умысла {adv}
(ganz) von vorn anfangen
начинать с (самого) начала {verb}
ganz / total erledigt sein [ugs.] [völlig erschöpft]
здо́рово устать {verb} [разг.] [очень сильно]
ganz nah an jdn. herantreten [von Angesicht zu Angesicht]
подойти в упор к кому-л. {verb}
nicht ganz reif werden
недозреть {verb} [сов.]
недозревать {verb} [несов.]
Bist du noch (ganz) bei Sinnen? [ugs.]
Ты что, белены объелся? [разг.]идиом.
Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
Сын вышел весь в отца.
Er ist ganz die Mama.
Он весь в маму.
Er ist nicht ganz dicht. [ugs.]
Он не в себе. [разг.] [не в своём уме]идиом.
Er ist nicht ganz richtig im Oberstübchen. [ugs.]
У него с чердаком не всё в порядке. [разг.]идиом.
Es ist mir nicht ganz geheuer.
Здесь что-то неладно.
ganz allein auf der Welt [ohne Angehörige]
без роду без племени {adv} [разг.] [одинокий, без родных]
ganz am Ende des Tisches
в самом конце стола {adv}
Ich weiß es aus einer ganz sicheren Quelle.
Это я знаю из самого достоверного источника.
(ganz) grau vor Kummer werden
почернеть от горя {verb}
die Vorhänge nicht ganz zuziehen
неплотно задёрнуть занавески {verb}
nicht (ganz / recht) bei Trost sein
спятить {verb} [сов.] [разг.]идиом.
Die Welt des Chrestomanci: Wir sind aufs Hexen ganz versessen / Neun Leben für den Zauberer [Diana Wynne Jones]
Миры Крестоманси: Заколдованная жизнь [Диана Уинн Джонс]Fлит.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten