Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: hängen
hängen
висеть {verb} [несов.]
hängen [aufhängen]
повесить {verb} [сов.]
hängen [auch fig.] [aufhängen]
вешать {verb} [несов.] [тж. перен.]
an etw.Dat. hängen bleiben [an einem Nagel, Zweig u. Ä.]
зацепиться за что-л. {verb} [сов.] [задеть]
mit Hängen und Würgen
едва-едва {adv} [с трудом, насилу]идиом.
с грехом пополам [разг.] [с большим трудом]идиом.
am seidenen Faden hängen [fig.]
висеть на волоске {verb} [перен.]идиом.
an der Nadel hängen [ugs.]
сидеть на игле {verb} [разг.]нарк.
an der Strippe hängen [ugs.] [fig.]
висеть на телефоне {verb} [разг.] [перен.]идиом.
an einem Haar hängen
висеть на волоске {verb}идиом.
den Kopf hängen lassen
унывать {verb} [несов.]
вешать голову {verb}идиом.
in der Luft hängen [fig.]
висеть в воздухе {verb} [перен.]идиом.
(dauernd) an der Strippe hängen [ugs.] [fig.]
сидеть на телефоне {verb} [разг.] [перен.]
an jdm. wie eine Klette hängen [fig.]
пристать как банный лист {verb} [разг.]
im Gedächtnis / Kopf hängen bleiben [ugs.]
застрять в голове / мозгу / памяти {verb} [разг.]
mit dem Ärmel an einem Nagel hängen bleiben
зацепиться рукавом за гвоздь {verb}
wie eine Klette an jdm. hängen [fig.]
пристать к кому-л. как репей {verb} [перен.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten