|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: schlagen

schlagen
бить {verb} [несов.]
ударить {verb} [сов.]
побить {verb} [сов.]
ударять {verb} [несов.]
дать {verb} [сов.] [разг.] [бить]
бабахать {verb} [несов.] [ударять]
приложить {verb} [сов.] [разг.] [ударить]
чебурахнуть {verb} [сов.] [разг.] [устр.] [ударить]
schlagen [Sahne, Eiweiß etc.]
взбивать {verb} [сливки, белки и т. п.] [несов.]гастр.
взбить {verb} [сов.] [сливки, белки и т. п.]гастр.
jdn. schlagen
уебать {verb} [сов.] кого-л. [неценз.] [ударить]
jdn./etw. schlagen [Schläge versetzen]
колотить кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]
schlagen [prügeln]
колошматить {verb} [несов.] [разг.] [бить]
schlagen [Schläge versetzen]
драться {verb} [несов.] [бить, наносить побои]
Schlagen {n}
битьё {с}
Alarm schlagen
поднять тревогу {verb}
алармировать {verb} [сов./несов.] [устр.] [поднять / поднимать тревогу]военноист.
Alarm schlagen [auch fig.]
бить тревогу {verb} [тж. перен.]
Bäume schlagen
рубить лес {verb}
валить лес {verb}
Haken schlagen
петлять {verb} [несов.] [разг.] [двигаться не по прямой линии, делая петли]
jdn. krankenhausreif schlagen
избить кого-л. до полусмерти {verb}
Lärm schlagen [laut protestieren]
поднимать шум {verb} [громко возражать]
schaumig schlagen
взбивать в пену {verb}гастр.
steif schlagen
взбить {verb} [сов.]гастр.
(ein) Rad schlagen
кувыркаться {verb} [несов.] [разг.]
ans Kreuz schlagen
распять на кресте {verb}ист.
ins Gesicht schlagen
бить по лицу {verb}
ударить по лицу {verb}
jdm. die Karten schlagen
гадать на картах кому-л. {verb}
jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
утереть нос кому-л. {verb} [разг.] [превзойти кого-л.]идиом.
jdn. zum Ritter schlagen
посвящать кого-л. в рыцари {verb}ист.
Radau machen / schlagen [ugs.]
шуметь {verb} [несов.]идиом.
Sahne steif schlagen
взбивать сливки {verb}гастр.
die Trommel schlagen / rühren
бить в барабан {verb}
einen Purzelbaum machen / schlagen [ugs.]
кувыркаться {verb} [разг.] [несов.]
Eiweiß zu Schaum schlagen
взбивать белки {verb}гастр.
etw. in ein Papier schlagen
завернуть что-л. в бумагу {verb}
gegen die Tür schlagen
бабахать в дверь {verb}
jdn. grün und blau schlagen [ugs.] [Idiom]
избить кого-л. до синяков {verb}
jdn. grün und gelb schlagen [ugs.] [Idiom]
избить кого-л. до синяков {verb}
jdn. in die Flucht schlagen
обратить кого-л. в бегство {verb}идиом.
jdn. mit einer Rute schlagen
наказать кого-л. розгами {verb}
mit den Flügeln schlagen
махать крыльями {verb}
mit der Peitsche schlagen
стегать кнутом / плетью {verb}
einen Rat in den Wind schlagen
пренебречь советом {verb}
mit der Faust auf den Tisch schlagen
бабахать по столу кулаком {verb}
mit der Faust in die Brust schlagen
садить кулаком в грудь {verb} [разг.]
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
одним выстрелом убить двух зайцев {verb}идиом.
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung