|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [Mädchen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [Mädchen]

Liebes {n} [ugs.] [Kosename für Mädchen]
gumma {u} [vard.] [ömsint om flicka]
Süße {f} [ugs.] [Kosename für Mädchen]
gumma {u} [vard.] [smeknamn för flicka]
Küken {n} [Junges von Geflügel; ugs.: junges, unerfahrenes Kind, Mädchen]
kyckling {u} [ung hönsfågel; vard.: ung, omogen människa]orn.
Braut {f} [Jugendsprache] [Mädchen (als Objekt sexueller Begierde)]
brud {u} [vard.] [flicka]
brutta {u} [vard.]
böna {u} [vard.] [något föråldr.] [flicka, brud]
Jungfrau {f} [Frau, die noch keinen Geschlechtsverkehr gehabt hat] [veraltet auch: junges Mädchen, noch nicht verheiratete Frau]
ungmö {u} [poet.: ung kvinna, särskilt sådan som inte haft sexuellt umgänge] [även: ogift kvinna]
Süße {f} [ugs.] [attraktives Mädchen]
snäcka {u} [flicka, tjej (med fördelaktigt utseende)]
Puppe {f} [ugs.] [hübsches Mädchen]
pudding {u} [vard.] [attraktiv kvinna]
Weib {n} [ugs.] [Frau, Mädchen, Tussi]
brud {u} [vard.] [kvinna, flicka]
[fiktive Mikroorganismen, die bei Körperkontakt von Buben auf Mädchen übertragen werden]
killbaciller {pl} [vard.]
[fiktive Mikroorganismen, die bei Körperkontakt von Mädchen auf Buben übertragen werden]
tjejbaciller {pl} [vard.]
[fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Buben auf Mädchen übertragen wird]
killbacill {u} [mest i pl.] [vard.]
[fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Mädchen auf Buben übertragen wird]
tjejbacill {u} [mest i pl.] [vard.]
[hübsches Mädchen {n} auf einem Boot]
kuttersmycke {n} [vard.] [skämts.]
Dirndl {n} [bayr.] [österr.] [Mädchen]
tös {u}
flicka {u}
tjej {u} [vard.]
jänta {u} [vard.]
tösabit {u} [vard.]
fjälla {u} [regional] [flicka]
guss {u} [vard.] [förortssvenska]
guzz {u} [vard.] [förortssvenska]
fänta {u} [regionalt] [föga brukligt] [flicka]
Dirne {f} [regional] [sonst veraltet] [Mädchen]
tös {u}
flicka {u}
tjej {u} [vard.]
jänta {u} [vard.]
tösabit {u} [vard.]
fjälla {u} [regional] [flicka]
guss {u} [vard.] [förortssvenska]
guzz {u} [vard.] [förortssvenska]
fänta {u} [regionalt] [föga brukligt] [flicka]
Gör {n} [nordd.] [meist pej.] [freches Mädchen]
näbbgädda {u} [vard.] [nedsätt.] [näsvis flicka]
Gör {n} [nordd.] [meist pej.] [Mädchen]
flicka {u} [särsk. uppnosig, fräck]
Göre {f} [nordd.] [meist pej.] [freches Mädchen]
näbbgädda {u} [vard.] [nedsätt.] [näsvis flicka]
Göre {f} [nordd.] [meist pej.] [Mädchen]
flicka {u} [särsk. uppnosig, fräck]
Jungfräulein {n} [veraltet] [junges Mädchen, noch nicht verheiratete junge Frau]
mö {u} [åld.] [flicka, ogift kvinna]
Kücken {n} [österr.] [Junges von Geflügel; ugs.: junges, unerfahrenes Kind, Mädchen]
kyckling {u} [ung hönsfågel; vard.: ung, omogen människa]orn.
Lütte {f} [nordd.] [kleines Mädchen]
(lilla) flicka {u}
Mädchen {n} [kleines Mädchen]
stumpa {u} [vard.] [liten flicka]
Mädle {n} [schwäbisch] [Mädchen]
flicka {u}
tjej {u} [vard.]
Marjell {f} [ostpreußisch] [Mädchen]
tös {u}
flicka {u}
tjej {u} [vard.]
jänta {u} [vard.]
tösabit {u} [vard.]
däka {u} [blekingska] [flicka]
fjälla {u} [regionalt] [flicka]
guss {u} [vard.] [förortssvenska]
guzz {u} [vard.] [förortssvenska]
fänta {u} [regionalt] [föga brukligt] [flicka]
Marjellchen {n} [ostpreußisch] [Mädchen]
tös {u}
flicka {u}
tjej {u} [vard.]
jänta {u} [vard.]
tösabit {u} [vard.]
däka {u} [blekingska] [flicka]
fjälla {u} [regionalt] [flicka]
guss {u} [vard.] [förortssvenska]
guzz {u} [vard.] [förortssvenska]
fänta {u} [regionalt] [föga brukligt] [flicka]
super Mädchen {n} [ugs.] [hübsches Mädchen]
toppentjej {u} [vard.]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung