Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [geben]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [geben]
nennen [einen Namen geben, bezeichnen]
att kalla [ge namn, benämna]
scheinen [den Anschein geben]
att verka
füttern [Nahrung, Futter geben; einem Computer bestimmte Daten eingeben]
att mata [ge mat eller foder åt; förse en datamaskin med material]inform.mat.
klicken [mit der Computermaus; einen metallisch klingenden Ton von sich geben]
att klicka [med hjälp av datormusen; knäppa metalliskt]
klingeln [Töne von sich geben]
att plingaaudio
füttern [Nahrung, Futter geben]
att föda [ge föda]
etw. abgeben [von sich geben, absondern; verlauten lassen, äußern]
att avge ngt. [ge ifrån sig, avsöndra; ge, utfärda]
funken [Funken sprühen, von sich geben]
att spraka
att gnistra
anregen [den Anstoß geben]
att initiera [ge impuls till]
ausstoßen [von sich geben]
att häva ur sig
beurlauben [jdm. Urlaub geben]
att bevilja ledighetarbete
etw.Akk. andeuten [zu verstehen geben]
att låta förstå ngt.
etw. abgeben [abtreten; von sich geben, ausstoßen]
att ge ifrån sig ngt.
etw. abgeben [abtreten; von sich geben]
att släppa ifrån sig ngt. [avträda; ge ifrån sig]
etw. abgeben [aus der Hand geben]
att lämna ifrån sig ngt.
etw. erbrechen [unverdaut von sich geben]
att spy upp ngt.med.
etw. loslassen [fallen lassen; ugs: von sich geben]
att släppa ifrån sig ngt. [låta falla; ge ifrån sig]
jdm. etw.Akk. anlasten [für etw. die Schuld geben]
att beskylla ngn. för ngt.
jdm. etw.Akk. auftragen [als Auftrag geben]
att uppdra ngt. åt ngn.
att uppdraga ngt. åt ngn. [äldr.]
jdm. etw.Akk. vorlegen [geben, reichen]
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]
jdn. verlassen [jdm. den Laufpass geben]
att ge ngn. på båten [överge ngn.]idiom
reinhauen [ugs.] [fig.] [alles geben]
att kötta [vard.] [ta i allt vad man ha]
spenden [geben]
att ge [donera]
Stimmen {n} [einem Instrument die richtige Tonhöhe geben]
stämning {u} [handlingen att stämma ett instrument]mus.
es gibt etw.Akk. [wird angeboten; wird es geben]
det vankas ngt. [bjudas; finnas att få]
(sich) stärken [kräftigen, neue Kraft geben]
att vederkvicka (sig)
jdm. bedeuten (zu ... ) [geh.] [zu verstehen geben]
att teckna åt ngn. (att ... ) [signalera]
jdm. eine kleben [ugs.] [jdm. eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.
att ge ngn. en örfil
jdm. eine kleschen [österr.] [bayer.] [ugs.] [eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.
att ge ngn. en örfil
jdm. eine pfeffern [ugs.] [jdm. eine Ohrfeige geben]
att ge ngn. en örfil
jdm. eine schallern [ugs.] [jdm. eine Ohrfeige geben]
att ge ngn. en örfil
jdm. eine scheuern [ugs.] [eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.
att ge ngn. en örfil
jdn. machen lassen [ugs.] [jdm. Freiheit geben, etw. zu tun]
att ge ngn. fria tyglar [idiom]
medizinisch behandeln [Medizin nehmen / geben]
att medicineramed.
sich bemühen [sich Mühe geben]
att besvära sig [göra sig möda]
sich zurückhalten [sich reserviert geben]
att hålla sig på sin kantidiom
eine Absprache über die Weggabe von etw. treffen [z. B. Land verpachten, Kinder in Pflege geben]
att ackordera bort
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung