Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [haben]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [haben]

verpflichtet [die Pflicht haben]
skyldig {adj} [förpliktad]
beschäftigungslos [nichts zu tun haben]
sysslolös {adj}
Chipsy! [Ausruf, nachdem zwei Personen gleichzeitig dasselbe geantwortet haben]
Krock!
pflegen [die Gewohnheit haben, etwas Bestimmtes zu tun]
att bruka [ha som vana, ofta göra]
kosten [einen bestimmten Preis haben] [auch fig.]
att kosta [även bildl.]
verlieren [nicht mehr haben, einbüßen]
att mista
scheinen [den Anschein haben]
att tyckas
att te sig
etw. müssen [notwendig haben]
att behöva [+verb]
kleben [Klebkraft haben; klebrig sein]
att klibba
vorschweben [eine dunkle Ahnung von etw. haben]
att föresväva [framträda som en dunkel aning]
würgen [Brechreiz haben]
att hulka [få kväljningar]
att få kväljningar
[Männer: selbstbewusst etw. vermuten und als Wissen oder Tatsache kommunizieren, ohne das tatsächliche Wissen zu haben]
att killgissa [vard.]
anmuten [den Anschein haben]
att tyckas
aussehen [den Anschein haben]
att tyckas
dünken [geh.] [veraltend] [den Eindruck haben] [jdn./jdm. dünkt]
att tycka [ha intryck av]
etw.Akk. besitzen [haben]
att ha ngt. [besitta]
etw.Akk. wissen [Kenntnis haben]
att ha reda på ngt.
etw.Akk. wünschen [haben wollen]
att behaga ngt. [önska]
etw.Dat. entspringen [seine Quelle haben] [auch fig.]
att rinna upp i ngt. [även bildl.]
att ha sin upprinnelse i ngt. [även bildl.]
fertigwerden [ugs.] [einen Orgasmus haben]
att komma [vard.] [få orgasm]
fiebern [Fieber haben; aufgeregt sein]
att febra [ha feber; vara exalterad]
hineinpassen [in etw. Platz haben]
att få plats [rymmas]
jdn. erkennen [geh.] [veraltet] [mit jdm. Geschlechtsverkehr haben]
att ha könsumgänge med ngn.
att känna ngn. [föråldr.] [bibliskt språk] [ha könsumgänge med ngn.]bibl.
jdn. flachlegen [ugs.] [niederstrecken; Geschlechtsverkehr haben]
att få ngn. på rygg [brotta ned] [även vard. för ha samlag]
jdn. nageln [ugs.] [Geschlechtsverkehr haben]
att dunka ngn. [vulg.] [ha samlag]
jdn./etw. wollen [haben wollen]
att vilja ha ngn./ngt.
kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
att komma [vard.] [få orgasm]
verkehren [mit jdm. Kontakt haben, sich treffen]
att beblanda sig
vorankommen [Erfolg haben]
att komma någonvartidiom
Dorn {m} [ugs.] [z. B. bei Rosen, die botanisch korrekt Stacheln haben]
tagg {u}bot.
Bewegung {f} [größere Anzahl von Menschen, die sich zur Durchsetzung eines gemeinsamen Zieles zusammengeschlossen haben]
folkrörelse {u}hist.pol.sociol.
an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i]
an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i]
an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i]
auf etw.Akk. kommen [einen Einfall haben]
att komma på ngt.
auf etw. enden [als Auslaut haben]
att sluta på ngt. [ha som slutljud]ling.
auf etw. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att sluta på ngt. [ha som slutljud]ling.
Dienst haben [Bereitschaftsdienst haben]
att ha jourarbete
etw.Gen. würdig sein [etw. verdient haben]
att vara förtjänt av ngt.
fertig werden [ugs.] [einen Orgasmus haben]
att komma [vard.] [få orgasm]
genug haben [die Nase voll haben]
att ha fått nog [vard.]idiom
in etw.Dat. bestehen [seinen Inhalt haben]
att bestå i ngt.
Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara mycket hungrig
att vara glupande hungrig
att vara tokhungrig [vard.]
att vara vrålhungrig [vard.]
att vara jättehungrig [vard.]
att vara hungrig som en varg [idiom]
att vara utsvulten [vard.] [att vara extremt hungrig]
mit etw.Dat. enden [als Auslaut haben]
att sluta med ngt. [ha som slutljud]
att sluta på ngt. [ha som slutljud]
mit etw.Dat. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att sluta med ngt. [ha som slutljud]
att sluta på ngt. [ha som slutljud]
mit jdm. buhlen [veraltet] [mit jdm. eine Liebschaft haben]
att ha en kärleksaffär med ngn.
att ha en kärleksförbindelse med ngn.
att ha ett kärleksförhållande med ngn.
nach etw.Dat. hungern [geh.] [Verlangen haben]
att hungra efter ngt. [bildl.] [längtar]
noch besitzen [übrig haben]
att ha i behåll
Schwein haben [ugs.] [Dusel haben]
att ha flax [vard.] [ha tur]
verschnupft sein [Schnupfen haben]
att snoramed.
die Regel haben [seine Tage haben]
att ha mens [vard.]
ein Rohr verlegen [vulg.] [Idiom] [Sex haben]
att ha samlag [om man]
für etw. verantwortlich sein [die Verantwortung haben]
att ansvara för ngt. [ha ansvaret]
gut drauf sein [ugs.] [gute Laune haben]
att vara på glatt humör
mit etw. fertig sein [etw. abgeschlossen haben]
att vara klar med ngt.
mit sich bringen [zur Folge haben]
att medföra
sichAkk. (vor jdm./etw.) anscheißen [derb] [Angst haben]
att vara rädd (för ngn./ngt.)
sichDat. etw. leisten können [ugs.] [genug Geld haben]
att få råd med ngt.
sich auf etw. konzentrieren [etwas zum Ziel haben]
att sikta in sig på ngt. [inrikta sig]
die Nase voll haben [ugs.] [genug haben]
att ha fått nog [vard.]idiom
durch die Hölle gehen [Idiom] [es schwer haben]
att ha ett helsike [vard.]
att ha ett helsicke [vard.]
einen leeren Tank haben [kein Benzin mehr haben]
att få soppatorsk [vard.]fordon
es mit vielen treiben [ugs.] [wechselnde Geschlechtspartner haben]
att ligga runt [vard.]
jdn./etw. (fest) im Griff haben [unter Kontrolle haben, beherrschen]
att ha ngn./ngt. i sitt grepp
Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.] [nicht genügend Geld haben]
Det har jag inte råd till.
Es ist besser, geliebt und verloren zu haben, als niemals geliebt zu haben.
Bättre älskat och förlorat än att aldrig ha älskat.citatordspråk
es auf der Plauze haben [regional] [ugs.] [bes. ostmitteld.] [eine starke Erkältung haben]
att vara mycket förkyldmed.
etw. (schon) in der Tasche haben [ugs.] [etw. im Voraus gewonnen / sicher haben]
att ha ngt. som i en liten askidiom
viel um die Ohren haben [ugs.] [sehr viel Arbeit haben]
att ha fullt uppidiom
att ha mycket att stå iidiom
att ha väldigt mycket att göraidiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung