Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Gesicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: Gesicht
Gesicht {n}
ansikte {n}anat.
nuna {u} [vard.]
fejs {n} [vard.]anat.
anlete {n}anat.
nylle {n} [vard.]anat.
plyte {n} [vard.]anat.
nia {u} [vard.] [ansikte]anat.
feja {u} [vard.] [ansikte]anat.
tryne {n} [vard.] [nedsätt.] [ansikte]anat.
aschfahles Gesicht {n}
askgrått ansikte {n}
das Gesicht verlieren [fig.]
att förlora ansiktet [bildl.]
att tappa ansiktetidiom
das Gesicht verziehen
att grimasera
das Gesicht wahren [fig.]
att rädda ansiktet [bildl.]
jdm. ins Gesicht lachen [Idiom]
att skratta ngn. mitt i ansiktet [idiom]
Schlag {m} ins Gesicht [auch fig.]
käftsmäll {u} [vard.] [även bildl.]
ein langes Gesicht machen
att bli lång i ansiktet
att bli lång i synen [vard.]
jdm. direkt ins Gesicht lügen
att blåljuga
att ljuga ngn. rakt upp i ansiktetidiom
att ljuga ngn. rätt upp i ansiktetidiom
sein wahres Gesicht zeigen
att visa sitt rätta ansikteidiom
sein wahres Gesicht zeigen [Idiom]
att visa sitt sanna jag [idiom]
sich im Gesicht waschen
att tvätta sig i ansiktet
ein neues Gesicht bekommen [fig.]
att få en ansiktslyftning [bildl.]
ein Schlag {m} ins Gesicht
ett slag {n} i ansiktetidiom
er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten
han är sin fars avbild
(wie) ein Schlag ins Gesicht für jdn. sein [Idiom]
att vara (som) ett slag i ansiktet på ngn. [idiom]
att vara (som) ett slag i ansiktet för ngn. [idiom]
dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein
att vara sin far upp i dagen
die Hand vors Gesicht schlagen
att ta sig för pannan
jdm. im / ins Gesicht geschrieben stehen [Idiom]
att stå skrivet i ansiktet på ngn. [idiom]
jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein [Idiom]
att vara ngn. upp i dagen [idiom]
über das ganze Gesicht lachen
att skratta med hela ansiktetidiom
über das ganze Gesicht strahlen
att le med hela ansiktetidiom
Mörder ohne Gesicht
Mördare utan ansikte [Kurt-Wallander-roman av Henning Mankell]Ffilmlitt.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung