Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Hand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: Hand

Hand {f}
hand {u}anat.
nypa {u} [vard.] [mest i pl.] [hand]
Hand drauf! [ugs.]
Det skakar vi hand på!
per Hand
för hand
rechte Hand {f} [fig.]
allt i allo {u} {n} [oböjl.]idiom
zur Hand
till hands {adv}
jds. Hand nehmen
att ta ngn. i hand
Hand-out {n}
handout {u}
stödpapper {n} [handout]
harte Hand {f} [fig.]
hårda nypor {pl} [bildl.] [vard.]
hohle Hand {f}
kupad hand {u}anat.
künstliche Hand {f}
konstgjord hand {u}med.medtek
konsthand {u} [fackspr.]med.medtek
linke Hand {f}
vänsterhand {u}anat.
rechte Hand {f}
högerhand {u}anat.
rechte Hand {f} [fig.] [Stellvertreter]
närmaste man {u}idiom
Hand aufs Herz!
Handen på hjärtat!idiom
mit harter Hand [Idiom]
med hårda nypor {adv} [idiom]
zur linken Hand [links]
på vänster hand {adv}
på vänster sida {adv}
zur rechten Hand [rechts]
på höger hand {adv}
på höger sida {adv}
die Hand heben
att höja handen
att räcka upp handen
jdm. die Hand geben [Gruß]
att ta ngn. i hand [hälsning]
att ta ngn. i handen [hälsning]
jdm. die Hand reichen [auch fig.]
att sträcka ut en hand mot ngn. [även bildl.]idiom
att sträcka ut en hand till ngn. [även bildl.]idiom
jdm. zur Hand gehen
att assistera ngn.
att gå ngn. till handa
att bispringa ngn. [åld.]
att hjälpa ngn. [gå ngn. till handa]
um jds. Hand anhalten
att anhålla om ngns. hand
um jds. Hand anhalten [geh.] [veraltend]
att fria till ngn.
(jdn./etw.) mit eiserner Hand regieren
att styra (ngn./ngt.) med järnhandidiom
auf der Hand liegen [Idiom]
att ligga nära till hands [idiom]
att ligga närmast till hands [idiom]
die Hand gegen jdn. erheben
att höja handen åt ngn.idiom
eine hohle Hand machen
att kupa handen
etw. aus der Hand geben
att lämna ifrån sig ngt.idiom
att släppa ifrån sig ngt. [lämna ifrån sig]idiom
etw. aus erster Hand erfahren
att höra från hästen självidiom
att höra ngt. från hästens munidiom
etw. in der Hand halten
att hålla ngt. i handen
jdm. eine helfende Hand reichen
att ge ngn. en hjälpande hand
att räcka ngn. en hjälpande hand
jdm. etw. in die Hand drücken
att sätta ngt. i händerna på ngn.
jdn. an die Hand nehmen [anleiten]
att handleda ngn.underv.
jdn. an die Hand nehmen [auch fig.]
att ta ngn. vid handen [även bildl.]
jdn. in der Hand haben
att ha en hållhake på ngn.idiom
letzte Hand an etw.Akk. anlegen
att lägga sista hand vid ngt.
sich die Hand geben
att skaka hand
att ta varandra i hand
von der Hand weisen
att avböja
Hand-Fuß-Mund-Krankheit {f}
hand-fot-munsjuka {u}med.
vesikulös stomatit {u}med.
höstblåsor {pl} [vesikulös stomatit]med.
von Hand gegrabener Entwässerungsgraben {m}
krondike {n}hist.hydro.jordbr.
Beiß nicht (in) die Hand, die dich füttert.
Bit inte (i) den hand som föder dig.ordspråk
Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
Bättre en fågel i handen än tio i skogen.ordspråk
(Kleidung) mit der Hand nähen
att sy (kläder) för handklädseltextil
alle / die Fäden (fest) in der Hand haben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]
alle / die Fäden (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
an einer Hand abzählen können [Idiom]
att kunna räkna ut på ena handens fingrar [idiom]
das Gesetz in die eigene Hand nehmen
att ta lagen i egna händeridiomjur.
das Heft (fest) in der Hand haben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]
das Heft (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
das Ruder (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
das Ruder (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
das Zepter in der Hand haben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]
das Zepter in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
die Augen mit der Hand beschatten [geh.]
att skugga med handen över ögonen
die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
att skudda stoftet av fötternaidiom
att skudda stoftet av sina fötteridiom
att lägga benen på ryggen [vard.]idiom
die Fäden in der Hand haben
att hålla i trådarnaidiom
die Hand im Spiel haben
att ha ett finger med i speletidiom
die Hand im Spiel haben [Idiom]
att ha en finger med i spelet [idiom]
die Hand vors Gesicht schlagen
att ta sig för pannan
die Sache selbst in die Hand nehmen
att ta saken i egna händeridiom
die Zügel (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla i tyglarna [idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]
die Zügel (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla i tyglarna [idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]
Hand in Hand gehen (mit etw.)
att gå hand i hand (med ngt.)idiom
sich an der Hand halten
att ta varandra i handen
att hålla varandra i handen
über jdn./etw. mit eiserner Hand herrschen
att styra ngn./ngt. med järnhandidiom
von der Hand in den Mund leben [Idiom]
att leva ur hand i mun [idiom]
die rechte Hand {f} des Chefs
chefens närmaste man {u}idiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung