Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Ja
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: Ja
ja
ja
jo [ja]
a [vard.] [ja]
ja [doch]
ju {adv}
ja [verstärkend]
jadå
Ja.
Japp. [vard.]
Ja {n}
ja {n}
(Ja) Pustekuchen!
(Jo) pyttsan!
Ach ja?
Jaså?
Ach, ja!
Just det!
Ja genau!
Ja just det!
ja, aber
jamen {conj} [vard.]
Ja, bitte.
Ja, tack.
ja, dennoch
jamen [vard.]
ja, doch
jovisst
jamen [vard.]
ja, natürlich
jovisst
nun ja
nåja
nåväl
Nun ja, ...
Tja, ... [ange tveksamhet]
oh ja [doch]
jadå
wenn ja
om det är så {conj}
om så är fallet {conj}
aber ja (doch)
jodå
ja und nein
ja och nej
Pass ja auf!
Passa dig djävligt noga! [vard.]idiom
mit Ja stimmen
att rösta ja
Das ist ja reizend! [ugs.] [ironisch]
Det var just snyggt! [vard.] [ironiskt]
Ich frage ja nur.
Jag bara frågar.
Ist (ja) nichts passiert!
Ingen fara!idiom
Ja, das ist es.
Ja, det är det.
Ja, das ist gut.
Ja, det blir bra.
Ja, so ist es.
Ja, det är det.
ja, wie du weißt
ju
man weiß (ja) nie
man vet (ju) aldrigidiom
Wage es (ja) nicht!
Du skulle bara våga!
Da lachen ja die Hühner! [ugs.] [Idiom]
Det är ju löjligt!
Das ist ja ein dicker Hund! [ugs.] [Idiom]
Det är en ren fräckhet!
Det är lite väl magstarkt!
Das ist ja eine schöne / hübsche / nette Bescherung! [iron.]
Det här var just vackert! [iron.]
Das ist ja nicht normal.
Det är ju inte klokt.idiom
Das ist ja wirklich klar!
Den saken är klar!
Das ist ja zum Lachen.
Det är ju skrattretande.
Das ist ja zum Piepen. [ugs.]
Det är ju skrattretande.
Das ist ja zum Schreien! [ugs.]
Det är så att man kan skratta sig fördärvad. [vard.]
Du stehst ja da wie der Ochs vorm Berg.
Du ser ut som om du sålt smöret och tappat pengarna.idiom
Ein ehrliches Nein ist besser als zwei falsche Ja.
Bättre ett ärligt nej än ett falskt ja.ordspråk
zu allem Ja und Amen sagen [Idiom]
att säga ja och amen till allt [idiom]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten