Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Wasser
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: Wasser
Wasser {n}
vatten {n}
im Wasser [Boot, Schiff]
sjösatt [om fartyg]sjöf.
Wasser lassen [urinieren]
att urinera
att kissa [vard.]
att pinka [vard.]
att pissa [vard.]
att fjöla [vard.]
att kasta vatten [idiom]
att flöjta [vard.] [urinera]
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa]
Wasser treten
att trampa vatten
destilliertes Wasser {n}
destillerat vatten {n}
Wasser-Mohrenfalter {m}
violettbandad svartgräsfjäril {u} [Erebia pronoe]entom.
ein Glas Wasser
ett glas vatten
im Wasser lebend
vattenlevande {adj} [oböjl.]biol.
etw.Akk. zu Wasser lassen
att sjösätta ngt.sjöf.
ins Wasser fallen [idiom]
att gå i stöpet [idiom]
ins Wasser gehen [verhüllend] [sich ertränken]
att dränka sig
att gå i sjön [eufemistiskt] [dränka sig]
sein Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att urinera [endast män]
att pissa [vard.] [endast män]
att pinka [vard.] [endast män]
att kissa [vard.] [endast män]
att fjöla [vard.] [endast män]
att kasta vatten [idiom] [endast män]
att flöjta [vard.] [urinera] [endast män]
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom] [endast män]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]
Eindringen {n} von Wasser
vatteninträngning {u}
Schlag {m} ins Wasser [fig.]
magplask {n} [vard.] [bildl.] [fiasko, misslyckande]
Wasser {n} mit Kohlensäure
Ramlösa {u} [vard.] [mineralvatten]livsmed.mat.
Wasser- und Abwassergebühr {f}
taxa {u} för vatten och avloppfin.
avgift {u} för vatten och avloppfin.
Wasser- und Abwasserversorgung {f}
vatten och avlopp <VA>bygg.tek.
Wasser- und Kanalgebühr {f}
taxa {u} för vatten och avloppfin.
avgift {u} för vatten och avloppfin.
auf dem Wasser treiben
att flyta på vattnet
aus dem Wasser schnellen
att fara upp ur vattnet
att hoppa upp ur vattnet
att flyga upp ur vattnet
beim Schwimmen Wasser schlucken
att få (sig) en kallsupsport
durch Wasser beschädigt werden
att skadas av vatten
ins kalte Wasser springen [fig.]
att kasta sig ut på djupt vatten [bildl.]
jdn. ins kalte Wasser schmeißen [ugs.] [fig.]
att kasta ut ngn. på djupt vatten [bildl.]
jdn. ins kalte Wasser werfen [ugs.] [fig.]
att kasta ut ngn. på djupt vatten [bildl.]
jdn./etw. aus dem Wasser ziehen
att håva upp ngn./ngt.
Rotz und Wasser heulen [ugs.] [Idiom]
att storgråta
sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att urinera [endast män]
att pissa [vard.] [endast män]
att pinka [vard.] [endast män]
att kissa [vard.] [endast män]
att fjöla [vard.] [endast män]
att kasta vatten [idiom] [endast män]
att flöjta [vard.] [urinera] [endast män]
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom] [endast män]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]
sich über Wasser halten
att hålla sig uppeidiom
sich über Wasser halten [auch fig.]
att hålla sig flytande [även bildl.]idiom
unbeabsichtigtes Einatmen {n} unter Wasser
kallsup {u} [oavsiktligt andetag under vattnet]
Wasserprobe {f} mit kaltem Wasser [Gottesurteil]
vattenprov {n} [det kalla vattnets prov] [gudsdom]hist.jur.relig.
Blut ist dicker als Wasser.
Blod är tjockare än vatten.ordspråk
Das ist Wasser auf seine Mühle!
Det är vatten på hans kvarn!idiom
Das ist Wasser auf seine Mühlen!
Det är vatten på hans kvarn!idiom
das Wasser läuft einem im Munde zusammen
det vattnas i munnen på ngn.idiom
munter wie ein Fisch im Wasser
pigg som en mörtidiom
Stille Wasser gründen / sind tief.
I det lugnaste vattnet går de största fiskarna.
wie ein Schluck Wasser in der Kurve [ugs.] [Idiom] [kraftlos]
orkeslös {adj}
kraftlös {adj}
håglös {adj} [utan energi]
(mit einer Persenning) vor Wasser schützen
att skalkasjöf.
den Sprung ins kalte Wasser wagen [fig.]
att kasta sig ut på djupt vatten [bildl.]
ins kalte Wasser geschmissen werden [ugs.] [fig.]
att kastas ut på djupt vatten [bildl.]
ins kalte Wasser geworfen werden [ugs.] [fig.]
att kastas ut på djupt vatten [bildl.]
jdm. läuft das Wasser im Munde zusammen
att vattnas i munnen på ngn.idiom
nah am Wasser gebaut sein [ugs.] [leicht in Tränen ausbrechen]
att ha nära till tårarnaidiom
nahe am Wasser gebaut sein [ugs.] [leicht in Tränen ausbrechen]
att ha nära till tårarnaidiom
schnell mal ins Wasser springen [ugs.]
att ta sig ett dopp
sich fühlen wie ein Fisch im Wasser
att vara som en fisk i vattnetidiom
sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
att vara som fisken i vattnetidiom
att trivas som fisken i vattnetidiom
Wasser auf die Mühle bekommen
att få vatten på sin kvarnidiom
Wasser auf die Mühlen bekommen
att få vatten på sin kvarnidiom
Wasser in die Badewanne einlassen
att tappa upp vatten i badkaret
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten