Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: bleiben

bleiben
att stanna
att bli [förbli]
att bliva [äldr.] [stanna kvar, förbliva]
att stanna kvar
att bli bestående
bleiben [übrig bleiben]
att återstå
bleiben [zurückbleiben]
att dröja sig kvar
bei etw.Dat. bleiben [etw. nicht ändern, nicht aufgeben]
att framhärda i ngt.
bestehen bleiben
att kvarstå
att återstå
att stanna kvar
att bli bestående
att bestå [kvarstå]
att stå sig [hävda sig ]
drinnen bleiben
att hålla sig inne
etw.Akk. bleiben lassen
att avstå (från) ngt. [låta bli]
etw.Gen. eingedenk bleiben [geh.]
att minnas ngt.
att inte glömma ngt.
etw. bleiben lassen
att låta bli ngt.
hängen bleiben
att fastna
liegen bleiben [auch fig.]
att bli liggande [även bildl.]
liegen bleiben [zurückbleiben; im Bett bleiben]
att ligga kvar
stecken bleiben
att fastna
stecken bleiben [ugs.] [beim Sprechen]
att staka sig [i fråga om tal]
stehen bleiben
att stanna
att bli stående
att bliva stående [äldr.]
stehen bleiben [Motor]
att tjuvstannafordontek.
übrig bleiben
att bli kvar
att bli över
att återstå
wach bleiben
att hålla sig uppe [vara vaken]
Bei Laune bleiben!
Håll humöret uppe!
am Apparat bleiben
att hänga kvar i luren [vard.]idiomtelekom.
am Ball bleiben [ugs.] [Idiom] [weitermachen]
att hålla ångan uppe [idiom] [göra vidare]
am Leben bleiben
att bli vid liv
dabei bleiben, dass
att vidhålla att
eine Nacht bleiben
att ligga över en natt
für sich bleiben
att hålla sig för sig självidiom
im Bett bleiben
att hålla sig i sängen
att ligga kvar (i sängen)
im Gedächtnis bleiben
att fastna i minnet
im Haus bleiben
att hålla sig inne
in Verbindung bleiben
att hålla kontakt med
att stå i kontakt med
über Nacht bleiben
att ligga kvar (över natten)
zu Hause bleiben
att hålla sig hemma
zu Hause bleiben [im Haus bleiben]
att hålla sig inne
zum Abendessen bleiben
att stanna kvar på middag
Dabei mag es bleiben.
Det får bli därvid.
an der Strippe bleiben [ugs.]
att hänga kvar i luren [vard.]idiomtelekom.
auf dem Teppich bleiben
att hålla sig på mattanidiom
bei seinem Nein bleiben
att vidhålla sitt nej
bei seiner Behauptung bleiben
att vidhålla sitt påstående
bei seiner Meinung bleiben
att vidhålla sin åsikt
für sich allein bleiben
att hålla sig för sig självidiom
im alten Geleise bleiben [schweiz.] [österr.] [sonst veraltend]
att gå i gamla hjulspåridiom
in der Leitung bleiben [ugs.]
att hänga kvar i luren [vard.]telekom.
Bleiben Sie bitte (kurz) dran!
Dröj kvar lite!telekom.
auf dem Boden der Tatsachen bleiben
att ha fötterna på jordenidiom
im Besitz des gesamten Nachlasses bleiben
att sitta i orubbat bojur.
mit dem Schwarzen Peter sitzen bleiben [Idiom]
att sitta med Svarte Petter [idiom]
vor einer roten Ampel stehen bleiben [Fußgänger]
att stanna för röd gubbeidiomtraf.
zu Hause rumgammeln und bis in die Puppen wach bleiben [ugs.]
att sitta hemma och uggla [vard.]idiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung