Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: lassen
lassen [zulassen; veranlassen]
att låta [tillåta; se till att ngt. blir gjort]
lassen [z. B. offen lassen]
att lämna [låta vara (kvar)]
etw.Akk. lassen [unterlassen]
att låta bli ngt.
aufleben lassen
att uppliva
durchblicken lassen [andeuten]
att låta påskina
etw.Akk. ahnen lassen
att låta ana ngt.
etw.Akk. anklingen lassen [andeuten]
att antyda ngt.
etw.Akk. auslaufen lassen [etw. langsam beenden]
att fasa ut ngt. [gradvis avveckla ngt.]
etw.Akk. bleiben lassen
att avstå (från) ngt. [låta bli]
etw.Akk. fallen lassen [loslassen]
att släppa ngt. [låta falla]
etw.Akk. hochgehen lassen [ugs.] [sprengen] [auch fig.]
att spränga ngt.
etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]
att stjäla ngt.
etw.Akk. steigen lassen [fliegen lassen]
att sända upp ngt. [låta stiga]
etw.Akk. verdunsten lassen
att låta ngt. avdunsta
etw.Akk. verlauten lassen
att säga ngt. [tillkännage]
etw.Akk. verschwinden lassen
att undanröja ngt.
etw. bleiben lassen
att låta bli ngt.
etw. dahingestellt lassen
att lämna ngt. därhänidiom
etw. durchgehen lassen
att blunda för ngt.
att överse med ngt.
etw. sacken lassen [ugs.] [fig.]
att smälta ngt. [bildl.]
att fundera över ngt. [smälta ngt.]
etw. sausen lassen [ugs.]
att skippa ngt. [vard.]
etw. sein lassen
att låta bli ngt.
att låta ngt. bero
etw. unausgesprochen lassen
att lämna ngt. otaltidiom
etw. unbeachtet lassen
att lämna ngt. obeaktat
etw. unbeantwortet lassen
att lämna ngt. därhän [om fråga]
etw. ungesagt lassen
att lämna ngt. otaltidiom
etw. vermissen lassen
att sakna ngt. [inte ha ngt.]
fallen lassen
att låta falla
jdm. Zeit lassen
att ge ngn. andrum
jdn. abblitzen lassen [ugs.]
att snoppa av ngn.
jdn. allein lassen
att lämna ngn. ensam
jdn. aussteigen lassen
att släppa av ngn.traf.
jdn. durchfallen lassen
att underkänna ngn.underv.
jdn. durchfallen lassen [ugs.]
att kugga ngn. [vard.]underv.
jdn. holen lassen
att skicka bud efter ngn.
jdn. hungern lassen
att svälta ngn.
jdn. kommen lassen
att låta hämta ngn.
att skicka efter ngn.
jdn. laufen lassen [ugs.] [verschonen]
att låta ngn. löpa
jdn. machen lassen [ugs.]
att låta ngn. hållas
jdn. machen lassen [ugs.] [jdm. Freiheit geben, etw. zu tun]
att ge ngn. fria tyglar [idiom]
jdn./etw. frei lassen [befreien]
att släppa ut ngn./ngt. [frisläppa]
jdn./etw. verschwinden lassen [fig.]
att trolla bort ngn./ngt.
att trolla undan ngn./ngt.
att smussla bort ngn./ngt.
att smussla undan ngn./ngt.
att eskamotera ngn./ngt. [åld.]
schneiden lassen [Haare]
att låta falla för saxenidiom
sein lassen
att låta vara
unberücksichtigt lassen
att lämna utan avseende
verjähren lassen
att preskriberajur.
verlauten lassen
att meddela
att tillkännage
att tillkännagiva
verwahrlosen lassen
att vanvårda
att vansköta
vorausahnen lassen
att förebåda
Wasser lassen [urinieren]
att urinera
att kissa [vard.]
att pinka [vard.]
att pissa [vard.]
att fjöla [vard.]
att kasta vatten [idiom]
att flöjta [vard.] [urinera]
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa]
wiederauferstehen lassen
att återuppväcka
zurücklegen lassen [im Laden]
att lägga undan [i affär]handel
zusammenwachsen lassen [fig.] [z. B. eine Freundschaft]
att bondasociol.
außer Acht lassen
att försumma [vanvårda]
außer Betracht lassen
att lämna utan avseende
Badewasser einlaufen lassen
att tappa upp ett bad
Champagnerkorken knallen lassen
att fira med champagne
einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att fisa [vard.]
att fjärta [vard.]
att släppa sig [vard.]
att gasa [vard.] [fisa]
es krachen lassen [Idiom] [ugs.] [feiern]
att rumla
etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausrinnen lassen
att tappa ngt. (ur ngt.) [låta rinna ut]
etw.Akk. hinter sichDat. lassen
att lämna ngt. bakom sig
etw.Akk. vom Stapel lassen [zu Wasser lassen] [auch fig.]
att sjösätta ngt. [även bildl.]sjöf.
etw.Akk. zu Wasser lassen
att sjösätta ngt.sjöf.
etw.Dat. freien Lauf lassen [fig.]
att få utlopp för ngt. [bildl.]
etw. (an jdn.) durchsickern lassen
att läcka (ngt.) (till ngn.)
etw. außen vor lassen
att lämna ngt. därhän
etw. außer Acht lassen
att uraktlåta ngt.
att bortse från ngt.
att lämna ngt. obeaktatidiom
etw. dabei bewenden lassen
att lämna ngt. därhän
etw. dahingestellt sein lassen
att lämna ngt. därhänidiom
etw. hinter sich lassen
att lägga ngt. bakom sigidiom
etw. versehentlich fallen lassen
att tappa ngt. [släppa oavsiktligt]
in Ruhe lassen
att lämna i fred
jdn. dumm dastehen lassen [ugs.] [Idiom]
att göra bort ngn.
jdn. im Stich lassen
att svika ngn. [lämna i sticket]
jdn. nicht spielen lassen
att peta ngn. [vard.]sportteater
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten