Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: wo
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: wo
wo
var {adv}
vart {adv} [vard.] [på vilken plats]
vars {adv} [dialektalt] [var]
wo [Relativpronomen]
där {adv} [relativpronomen]
wo [räumlich]
varest {adv} [åld.]
wo [regional] [ugs.] [als]
när {adv}
då {adv} [när]
von wo
varifrån {adv}
vadan {adv} [åld.] [varifrån]
wo immer
varhelst {adv}
wo auch immer
varhelst {adv}
Wo gibt es ... ?
Var finns det ... ?
Wo wohnst du?
Var bor du hänne? [skånska]
zeigen, wo's langgeht [ugs.]
att visa var skåpet ska ståidiom
att bestämma var skåpet ska ståidiom
Wo bist du geboren?
Var är du född?
Wo ist der Haken? [fig.]
Vad är haken? [bildl.]idiom
Wo seid ihr denn?
Var är ni någonstans? [vard.]
Wo sind Sie geboren?
Var är du född?
Geh (doch) dahin, wo der Pfeffer wächst! [ugs.]
Dra dit pepparn växer!idiom
Ich weiß nicht, wo das (noch) enden soll. [Idiom]
Jag vet inte var det kommer att sluta. [idiom]
Ich weiß nicht, wo das (noch) hinführen soll. [Idiom]
Jag vet inte var det kommer att sluta. [idiom]
jdn. dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst
att önska ngn. dit pepparn växeridiom
Jetzt, wo du es sagst, ...
Nu när du säger det (så), ...
Wo ein Wille ist, (da) ist auch ein Weg.
Där det finns en vilja, finns (det) (också) en väg.ordspråk
wo Fuchs und Hase sich gute Nacht sagen
vid världens ände [avkrok]idiom
Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
Man kan inte göra omelett utan att knäcka några ägg.idiomordspråk
Wo hast du das her?
Var fick du det ifrån?
Vad fick du det ifrån? [vard.]
Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
Ingen rök utan eld.idiom
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
långt (bort) från (all) ära och redlighetidiom
Wo tut es (dir) weh?
Var har du ont?
Wo waren wir stehen geblieben? [im Gespräch]
Vad pratade vi om?
wissen, wo der Schuh drückt [ugs.]
att veta var skon klämmeridiom
zeigen wo der Hammer hängt
att visa var skåpet ska ståidiom
att bestämma var skåpet ska ståidiom
Phantastische Tierwesen & wo sie zu finden sind [Harry Potter]
Fantastiska vidunder och var man hittar dem [Harry Potter]Flitt.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten