Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: zum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: zum

zum Abschluss
avslutningsvis {adv}
zum anderen
å andra sidan {adv}
zum andern
å andra sidan {adv}
zum Ausgleich
i gengäld {adv}
zum Beispiel <z. B.>
exempelvis {adv}
till exempel {adv} <t.ex., t ex>
zum Bleistift [hum.] [zum Beispiel]
till exempel {adv} <t.ex., t ex>
Zum Donnerwetter! [ugs.]
Fan också! [vard.]
zum Dritten
för det tredje {adv}
zum einen
å ena sidan {adv}
zum Ersten
för det första {adv}
zum Exempel [veraltend] <z. E.>
till exempel {adv} <t.ex., t ex>
zum Glück
lyckligtvis {adv}
som tur är
till all lycka {adv}
som tur var [Vergangenheit]
tack och lovidiom
Zum Kuckuck!
Jösses!
zum Niederknien [ugs.] [wunderbar] [nur prädikativ]
underbar {adj}
storartad {adj}
zum Nulltarif [ugs.]
till nollpris {adv}
zum Nutzen
till gagn för
zum Quadrat
i kvadrat {adv}mate.
zum Schein
för syns skull {adv}
zum Scherz
skämtsamt {adv}
zum Schluss
till slut {adv}
till sist {adv}
slutligen {adv}
slutgiltigt {adv}
omsider {adv} [till sist]
zum Spaß
för kul {adv}
på skämt {adv}
för ros skull {adv}
för skojs skull
zum Spaß [zum Scherz]
skämtsamt {adv}
zum Steinerweichen [nachgestellt] [Idiom] [herzzerreißend]
hjärtskärande {adj} [oböjl.]
zum Teil
dels {adv}
zum Teil <z. T.>
delvis {adv}
partiellt {adv}
till en del {adv}
till viss del {adv}
zum Teufel
för tusanidiom
Zum Teufel! [ugs.]
Fan anamma! [vard.]idiom
zum Vergnügen
för ros skull {adv}
zum Verkauf
till saluhandel
Zum Wohl!
Skål!mat.ölvin
zum Zeitvertreib
för ros skull {adv}
som tidsfördriv {adv}
som förströelse {adv}
zum Zweiten
för det andra {adv}
(nur) zum Spaß
(bara) på skoj
bis zum Abwinken [ugs.] [bis zum Überdruss]
till leda {adv}
bis zum Tod
till döddagar {adv}
till dödsdagar {adv}
bis zum Überdruss
till leda {adv}
Glückwunsch zu / zum ...
grattis till ...
Glückwunsch zum Sieg!
Grattis till segern!
Klar zum Wenden! [Kommando]
Klart att vända (genom vind)! [kommando]sjöf.
nicht zum Aushalten [ugs.] [nur prädikativ]
outhärdlig {adj}
nicht zum Verkauf
ej till salu {adj}handel
inte till salu {adj}handel
Wann zum Henker ... ? [ugs.] [Idiom]
När sjutton ... ? [vard.] [idiom]
Was zum Henker ...? [ugs.]
Vad sjuttsingen ...? [vard.]
was zum Teufel
vafan [vard.]
was zum Teufel [ugs.]
vad i helsike [vard.]
vad tusan [vard.]idiom
Was zum Teufel ...? [ugs.]
Vad fan ...? [vard.]
wer zum Teufel
vem tusansvord.
zum allerersten Mal
för allra fösta gången
för första gången någonsin {adv}
zum Bersten gefüllt
sprängfylld {adj}
zum Bett umbaubar
bäddbar {adj}inred.
zum Brechen reizend
kväljande {adj} [oböjl.]
zum Brechen voll
fyllt till bristningsgränsen
zum ersten Mal
för första gången {adv}
zum Gedenken an [+Akk.]
till minne av
till hugfästelse av {prep}
zum großen Teil
till stor del {adv}
zum größten Teil
till största delen {adv}
zum Himmel empor [geh.]
till himla {adv} [åld.]
zum hunderttausendsten Mal
för femtioelfte gången {adv} [vard.]idiom
zum jetzigen Zeitpunkt
i nuläget {adv}
i dagsläget {adv}
Zum Kuckuck (nochmal)! [ugs.] [Idiom]
Sjutton! [vard.]
zum Kult erklärt
kultförklarad {adj}
zum letzten Mal
för sista gången {adv}
zum Platzen voll [kurz vor dem Bersten] [auch fig.]
sprickfärdig {adj} [även bildl.]
zum Rand gehörend [auch fig.]
marginal {adj} [som ligger på gränsen] [även bildl.]fackspr.
zum Stillstand gekommen [stagniert]
stagnerad {adj}
zum täglichen Gebrauch
till dagligt bruk
Zum Teufel nochmal! [ugs.]
Fan också! [vard.]idiom
zum Tode verurteilt
dödsdömd {adj}
zum wiederholten Male
upprepade gånger {adv}
zum wievielten Mal
hur många gånger
zum Wochenende hin
framåt helgen {adv}
zum zweiten Mal
för andra gången {adv}
(zum Doktor) promovieren
att doktoreraunderv.
etw.Akk. zum Thema machen
att snacka upp ngt. [vard.]
etw.Akk. zum Trocknen aufhängen
att hänga (ut) ngt. på tork
etw.Akk. zum Trocknen legen
att lägga ngt. på tork
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung