|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [auch]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: [auch]

wegen [+Gen. ugs. auch +Dat.]
kvôli {prep} [+dat.]
anstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
namiesto {prep} [+gen.]
miesto {prep} [+gen.]
trotz [+Gen., auch +Dat.]
napriek {prep} [+dat.]
navzdory {prep} [+dat.]
statt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
namiesto {prep} [+gen.]
miesto {prep} [+gen.]
eitrig [auch: eiterig]
hnisavý {adj}med.
siebenter [auch: siebter]
siedmy {adj}
laut <lt.> [+Dat., auch +Gen.]
podľa {prep} [+gen.]
astronomisch [auch fig.]
astronomický {adj} [aj obr.]
botsuanisch [auch: botswanisch]
botswanský {adj}
dornig [auch fig.]
tŕnistý {adj} [aj obr.]
dramhappert [österr.] [bayer.] [ugs.] [auch: tramhappert] [schlaftrunken]
rozospatý {adj}
gesetzwidrig [auch: gesetzeswidrig]
protizákonne {adv}
protizákonný {adj}
grau [auch fig für: eintönig, trostlos]
šedivý {adj} [aj obr. pre: jednotvárny]
Jessas! [auch: Jössas!] [österr.] [ugs.]
Ježiš!
Jessas! [österr.] [ugs.] [auch: Jessas Maria! / Jessasmarantjosef!]
Prepánajána!
just [geh.] [auch hum.] [gerade, genau]
just [ľud.] [práve, akurát]
klangvoll [auch fig.]
zvučný {adj} [príjemne znejúci; známy, slávny]
löcherig [auch fig.]
deravý {adj} [aj obr.]
löchrig [auch fig.]
deravý {adj} [aj obr.]
maßgeschneidert [auch fig.]
šitý na mieru {adj} [aj obr.]odev
nagelneu [ugs.] [österr., südd. auch: nigelnagelneu]
novučičký {adj}
nichtessentiell [auch: nicht-essentiell]
neesenciálny {adj}chém.
pornografisch [auch: pornographisch]
pornografický {adj}
präzise [auch: präzis]
presný {adj}
precízny {adj}
rau [auch fig.]
drsný {adj} [aj obr.]
ruckzuck [ugs.] [auch: ruck, zuck]
v momente {adv} [ľud.]
seiden [auch fig.]
hodvábny {adj} [aj obr.]
selig [auch nachgestellt] [veraltet] [verstorben]
nebohý {adj}
semiessentiell [auch: semi-essentiell]
semiesenciálny {adj}chém.
poloesenciálny {adj}chém.
steif [mit etwas verstärkt, z.b. ein steifer Kragen] [auch fig. für: kühl, zurückhaltend]
škrobený {adj} [napustený škrobom, napr. golier] [aj obr.: zdržanlivý, chladný]
teutonisch [auch fig. für: deutsch] [dann pej. oder hum.]
teutónsky {adj} [aj obr.: nemecký, germánsky] [potom han.]
trüb [düster] [auch fig.]
ponurý {adj}
pošmúrny {adj}
chmúrny {adj} [aj obr.]
chmúrne {adv} [aj obr.]
pochmúrny {adj} [aj obr.]
pochmúrne {adv} [aj obr.]
trübe [düster] [auch fig.]
pošmúrny {adj}
zahnlos [auch fig.]
bezzubý {adj} [aj obr.]
etw.Akk. abwägen [auch: abwiegen]
odvážiť n-čo {verb} [dok.]
(jdm.) dienen [in der Vergangenheit: mit den Hausarbeiten für Lohn helfen; auch: einen Dienst leisten, bedienen]
posluhovať (n-mu) {verb} [nedok.] [zast.]
[umgangssprachlich verwendet als Platzhalter für andere Verben, auch mit perfektiven Präfixen]
ondiať (n-čo) {verb} [nedok.] [ľud.]
ondieť (n-čo) {verb} [nedok.] [ľud.]
abhaken [als erledigt etc. markieren] [auch fig.]
odfajknúť {verb} [dok.] [aj obr.]
anwachsen [auch fig.] [anwurzeln]
zakoreniť sa {verb} [dok.] [aj obr.] [zapustiť korene]bot.poľnoh.záhrad.
zakoreňovať sa {verb} [nedok.] [aj obr.] [zapúšťať korene]bot.poľnoh.záhrad.
aufbrausen [auch fig.]
vzkypieť {verb} [dok.] [aj obr.]
auswurzeln [selten] [mitsamt der Wurzel ausreißen] [auch fig.]
vykoreniť {verb} [dok.] [odstrániť aj s koreňmi] [aj obr.]
beleuchten [hell machen] [auch fig.: deutlich machen, erklären]
osvetliť {verb} [dok.] [ožiariť svetlom] [aj obr.: objasniť]
besudeln [auch fig.]
pošpiniť {verb} [dok.] [aj obr.]
beugen [auch in der Bedeutung von: deklinieren]
ohýbať {verb} [nedok.] [aj vo význame: skloňovať]jazyk.
brodeln [auch fig.]
vrieť {verb} [nedok.] [aj obr.]
dämmern [auch fig. für: begreifen]
svitnúť {verb} [dok.]
durchsickern [auch fig.]
presiaknuť {verb} [dok.] [aj obr.]
erhellen [hell machen] [auch fig.: deutlich machen, erklären]
osvetliť {verb} [dok.] [ožiariť svetlom] [aj obr.: objasniť]
etw.Akk. ausschöpfen [auch fig.]
vyčerpať n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
etw.Akk. beseitigen [auch fig.]
odpratať n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
etw.Akk. erheben [geh.] [hochheben] [auch fig.]
pozdvihnúť n-čo {verb} [dok.] [kniž.] [zdvihnúť vyššie] [aj obr.]
etw.Akk. fertigbauen [auch: fertig bauen]
dostavať n-čo {verb} [dok.]stav.
etw.Akk. hervorheben [betonen, auch graphisch]
zvýrazniť n-čo {verb} [dok.]
etw.Akk. knacken [auch fig.: ein Problem]
rozlúsknuť n-čo {verb} [dok.] [orech ap.] [aj obr.: problém]
etw.Akk. säen [auch fig.: verbreiten]
rozsiať n-čo {verb} [dok.] [kniž. aj obr.: rozšíriť]
rozosiať n-čo {verb} [dok.] [kniž. aj obr.: rozšíriť]
rozsievať n-čo {verb} [nedok.] [kniž. aj obr.: rozširovať]
rozosievať n-čo {verb} [nedok.] [kniž. aj obr.: rozširovať]
etw.Akk. widerspiegeln [auch fig.]
odraziť n-čo {verb} [dok.] [aj obr.] [odzrkadliť]
odrážať n-čo {verb} [nedok.] [aj obr.] [odzrkadľovať]
etw. überfliegen [auch fig.] [flüchtig überblicken]
preletieť n-čo {verb} [dok.] [aj obr.] [zbežne prezrieť]
gammeln [auch fig. pej.]
hniť {verb} [nedok.] [aj obr. han.]
jdm. entgegenkommen [auch fig.]
vyjsť n-mu v ústrety {verb} [dok.] [aj obr.]
jdn. verzaubern [auch fig.]
počariť n-mu {verb} [dok.] [aj obr.] [zapôsobiť čarami al. osobným kúzlom]
jdn./etw. ersticken [auch fig.]
zadusiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
zadúšať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [aj obr.]
jdn./etw. lähmen [auch fig.]
ochromiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
jdn./etw. umsetzen [Personen, aber auch Pflanzen]
presadiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [osoby, ale aj rastliny]
jdn./etw. wegfegen [auch fig.]
zmiesť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
zmietnuť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
kitten [auch fig.]
stmeliť {verb} [dok.] [tiež obr.]
klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
lupnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]
pľasnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]
pľasknúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]
losbrüllen [auch fig.]
rozrevať sa {verb} [dok.] [aj obr.]
meckern [ugs.] [Ziege] [auch fig.]
zamečať {verb} [dok.] [koza] [aj obr.]
packen [jdn./etw. grob ergreifen, fassen] [auch im Sinne von: überkommen]
pochytiť {verb} [dok.] [prudko uchopiť] [tiež vo význame: zmocniť sa]
passen [Kleidung, Schlüssel, etc.; auch: im Kartenspiel aussetzen]
pasovať {verb} [nedok.] [hodiť sa] [tiež ľud.: mať prestávku v niektorých kartových hrách]
pennen [ugs.] [auch fig.: nicht aufpassen]
drichmať {verb} [nedok.] [aj obr.: nedávať pozor]
chrápať {verb} [nedok.] [spať] [aj obr.: nedávať pozor]
punkten [Punkte ansammeln] [auch fig.: Anerkennung gewinnen]
zabodovať {verb} [dok.] [ľud.] [aj obr.: získať uznanie]šport
schmieden [auch fig.]
kovať {verb} [nedok.] [aj: kuť]
smsen [ugs.] [auch: SMSen]
esemeskovať {verb} [dok./nedok.]telekom.
untermauern [auch fig.]
podložiť {verb} [dok.] [aj obr.]
vernebeln [auch fig.]
zahmlievať {verb} [nedok.] [aj obr.]
verschlingen [auch fig.]
hltať {verb} [nedok.] [dychtivo jesť] [aj obr.]
versinken [auch fig.]
prepadnúť sa {verb} [dok.]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung