Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [einen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: [einen]

über [+Akk.] [einen Zeitraum betreffend: während]
po {prep} [+ak.] [časový úsek: cez, počas, v priebehu]
abschließen [z.B. einen Vertrag]
uzavierať {verb} [nedok.] [napr. zmluvu]
aufdrücken [z.B. einen Stempel]
odtlačiť {verb} [dok.] [napr. odtlačok]
aufstecken [z.B. einen Ring]
nastoknúť {verb} [dok.] [napr. prsteň]
ausgießen [einen Hohlraum füllen, z.B. mit Beton]
zaliať {verb} [dok.] [vyplniť otvor napr. betónom]
aushängen [ein Plakat, einen Anschlag]
vyvesiť {verb} [dok.]
einbrechen [einen Einbruch begehen]
vlámať sa {verb} [dok.]
eindämmen [einen Fluss etc. stauen]
zahradiť {verb} [dok.] [potok, rieku]
einreißen [(von Rand her) einen Riss in etwas machen]
natrhnúť {verb} [dok.]
etw.Akk. abschließen [z.B. einen Vertrag]
uzatvárať n-čo {verb} [nedok.] [napr. zmluvu]
etw.Akk. anlegen [z.B. einen Garten]
založiť n-čo {verb} [dok.] [napr. záhradu]
etw.Akk. einsehen [einen Irrtum erkennen]
uznať n-čo {verb} [dok.] [omyl]
pripustiť n-čo {verb} [dok.] [uznať omyl]
etw. essen [einen Happen, eine Kleinigkeit]
zahryznúť si n-čo {verb} [dok.]
etw. verfilmen [aus etwas einen Film machen]
sfilmovať n-čo {verb} [dok.] [filmovo spracovať: román ap.]film
geraten [an einen Ort, in eine Sache]
dostať sa {verb} [niekam, do n-čoho] [dok.]
jdm. etw. verleihen [z.B. einen Titel]
udeliť n-mu n-čo {verb} [dok.] [napr. titul]
jdn. abschleppen [ugs.] [sich z.B. bei einer Party etc. einen Sexualpartner angeln]
zbaliť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [uloviť partnera]
jdn. begleiten [z.B. einen Gast beim Weggehen]
vyprevadiť n-ho {verb} [dok.]
vyprevádzať n-ho {verb} [nedok.]
jdn. supplieren [österr.] [einen Lehrerkollegen vertreten]
zastupovať n-ho {verb} [nedok.] [o učiteľoch]vzdel.
jdn./etw. darstellen [bei Schauspielern, einen Charakter]
stvárniť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [o hercovi, postavu]div.film
predstavovať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [o hercovi, postavu]div.film
klapsen [einen Klaps geben]
tľapkať {verb} [nedok.] [dlaňou zľahka udierať]
kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
spraviť sa {verb} [dok.] [ľud.] [mať orgazmus]
packen [einen Koffer]
zbaliť {verb} [dok.] [kufor]
baliť {verb} [nedok.] [kufor]
pakovať {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.]
supplieren [österr.] [einen Lehrerkollegen vertreten]
suplovať {verb} [nedok.] [zastupovať vyučujúceho]vzdel.
umsetzen [an einen anderen Platz setzen]
presadnúť si {verb} [dok.] [sadnúť si na iné miesto]
verlegen [verschieben, z.B. einen Termin]
odročiť {verb} [dok.] [kniž.]
odročovať {verb} [nedok.] [kniž.]
zurückgrüßen [einen Gruß erwidern]
odzdraviť {verb} [dok.]
zusammenwerfen [auf einen Haufen werfen]
nahádzať na kopu {verb} [dok.]
[abwertende Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas von Einwohnern aus anderen Teilen der Slowakei]
Blavák {m} [sl.] [han.] [pomenovanie Bratislavčanov obyvateľmi iných častí Slovenska]
[abwertende Bezeichnung für einen sozial bedürftigen Menschen bzw. einen Menschen aus einer sozial niedrigen Schicht]
socka {f} [sl.] [han.] [osoba na nízkej sociálnej úrovni]
[Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave]
[Synonym für einen weit entfernten (unbekannten/ unrealen) Ort; eventuell vergleichbar mit dem Ausdruck "Buxtehude"]
tramtária {f} [aj: trantária]
Beinschuss {m} [Ausspielen eines Gegners durch einen Schuss zwischen dessen Beinen hindurch]
jasličky {pl} [ľud.] [obohratie protivníka strelou pomedzi nohy]šport
(sich) jdn. aufreißen [ugs.] [sich z.B. bei einer Party etc. einen Sexualpartner angeln]
zbaliť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [uloviť partnera]
finster schauen [einen verärgerten Gesichtsausdruck bekommen]
mračiť sa {verb} [obr.] [nedok.]
Geld sammeln [für einen bestimmten Zweck]
vyberať peniaze {verb} [nedok.] [na urč. účel]
sichAkk. zurückziehen [sich an einen ruhigen, ungestörten Ort begeben]
utiahnuť sa {verb} [dok.] [odísť na tiché, nerušené miesto]
vergeben sein [einen Freund/eine Freundin haben]
byť zadaný {verb} [nedok.] [o človeku vo vzťahu]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung