Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: an
an [+Dat.] [+Akk.]
na {prep} [+lok.] [+ak.]
an Bord
na palube
jdn./etw. an etw. festbinden
priviazať n-ho/ n-čo k n-čomu [dok.]
an etw.Dat. sterben
zomrieť na n-čo {verb} [dok.]
an etw.Dat. teilnehmen
zúčastniť sa na n-čom {verb} [dok.]
an etw. anhaften
priľnúť k n-čomu {verb} [dok.] [kniž.]
an etw. glauben
veriť v n-čo {verb} [nedok.]
veriť na n-čo {verb} [nedok.]
an etw. grenzen
susediť s n-čím {verb} [nedok.]
hraničiť s n-čím {verb} [nedok.]
an etw. tüfteln
piplať sa s n-čím {verb} [nedok.]
an jdm./etw. festhalten
lipnúť na n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
držať sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.] [obr.]
an jdm./etw. hängen
lipnúť na n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
an jdm./etw. zweifeln
pochybovať o n-kom/n-čom {verb} [nedok.]
denken an
myslieť na {verb} [+ A]
etw. an jdn. vergeben [Arbeit, Wohnung u.ä.]
prideliť n-mu n-čo {verb} [dok.] [prácu, byt ap.]
etw. an jdn. vergeben [Auftrag, Bestellung u.ä.]
zadať n-mu n-čo {verb} [dok.] [zákazku, objednávku ap.]
etw. an jdn. vergeben [Preis, Stipendium u.ä.]
udeliť n-mu n-čo {verb} [dok.] [cenu, štipendium ap.]
jdn. an etw.Dat. hindern
zabrániť n-mu v n-čom {verb} [dok.]
jdn. an jdn./etw. verweisen
odkázať n-ho na n-ho/n-čo {verb} [dok.]
odkazovať n-ho na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]
ab und an
sem-tam {adv}
an deiner Stelle
na tvojom mieste
an der Zeit
načase {adv}
Fangen wir an!
Začneme!
Gehen wir's an.
Ideme na to.
Seite an Seite
bok po boku
Stoßstange an Stoßstange
tesne za sebou {adv} [vozidlá v rade]prem.
von wann an
odkedy
an / bei jdm. liegen [auf jdn. ankommen]
záležať na n-kom {verb} [nedok.] [závisieť od n-ho]
an / gegen etw.Akk. anrennen [österr.] [ugs.] [anstoßen]
naraziť do n-čoho {verb} [dok.] [napr. hlavou]
an etw. gewöhnt sein
byť na n-čo zvyknutý {verb}
an Höhe gewinnen
nabrať výšku {verb} [dok.]
an Hunger leiden
trpieť hladom {verb}
sich an etw.Dat. vergreifen
prisvojiť si n-čo {verb} [dok.] [neprávom]
privlastniť si n-čo {verb} [dok.] [neprávom]
sich an etw. beteiligen
podieľať sa na n-čom {verb} [nedok.]
sich an etw. erfreuen
tešiť sa z n-čoho {verb} [nedok.]
sich an etw. halten [sich nach etw. richten]
riadiť sa n-čím {verb} [nedok.] [držať sa n-čoho]
sich an etw. machen [etw. beginnen]
pustiť sa do n-čoho {verb} [dok.]
sich an jdm. rächen
pomstiť sa n-mu {verb} [dok.]
sich an jdm./etw. bereichern
obohatiť sa na n-kom/ n-čom {verb} [dok.]
obohacovať sa na n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
sich an jdm./etw. festklammern
zadrapiť sa do n-ho/ n-čo {verb} [dok.]
sich an jdm./etw. festkrallen
zadrapiť sa pazúrmi do n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]
sich an jdn. kuscheln
túliť sa k n-mu {verb} [nedok.]
sich an jdn. wenden
obrátiť sa na n-ho {verb} [dok.]
sich an jdn./etw. anlehnen
oprieť sa o n-ho/ n-čo {verb} [dok.]
Glaube {m} an Gott
viera {f} v Bohanábož.
an den Haaren herbeigezogen
pritiahnutý za vlasyidióm
an den Nagel hängen
zavesiť na klinec
an der Macht sein
byť pri moci
an einem Strang ziehen
ťahať za jeden povrazidióm
an und für sich
samo osebe
Gegensätze ziehen sich an.
Protiklady sa priťahujú.idióm
Ich glaube an Gott
Verím v Boha [lat. Credo in Deum]nábož.
jdm. die Schuld an etw. geben
obviniť n-ho z n-čoho
pripísať vinu n-mu za n-čo
jdm. die Schuld an etw. zuschreiben
pripísať vinu n-mu za n-čo
an / auf Krücken gehen
chodiť o barlách {verb} [nedok.]med.
an den Haaren ziehen
kvákať {verb} [nedok.] [šticovať]
an der Front sein
byť na fronte {verb} [nedok.]voj.
an der Reihe sein
byť na rade {verb}
an die Front gehen
ísť na front {verb} [nedok.]voj.
etw. an den Nagel hängen
zavesiť n-čo na klinec {verb}idióm
jdn. an den Galgen bringen
dostať n-ho na šibenicu {verb} [dok.]
jdn. an den Haaren ziehen
vykvákať n-ho za vlasy {verb} [dok.]
jdn. an der Hand führen
viesť n-ho za ruku {verb} [nedok.]
jdn. an der Nase herumführen [Idiom]
vodiť n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]
ťahať n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]
sich gegen / an etw. lehnen
opierať sa o n-čo {verb} [nedok.]
Aussig {n} an der Elbe
Ústí {n} nad Labemgeogr.
Bries {n} an der Gran
Brezno {n}geogr.
Deutschdorf {n} an der Gran
Nemecká {f}geogr.
Dubnitz {n} an der Waag
Dubnica {f} nad Váhomgeogr.
Freistadt {n} (an der Waag)
Hlohovec {m}geogr.
Freistadtl {n} (an der Waag)
Hlohovec {m}geogr.
Frönel {n} an der Töpl
Vranov {m} nad Topľougeogr.
Gebundenheit {f} des Gerichtes an etw.
viazanosť {f} súdu n-čímpráv.
Heiligenkreuz {n} (an der Gran)
Žiar {m} nad Hronomgeogr.
Heiligenkreuz {n} an der Gran
Žiar {m} nad Hronomgeogr.
Moldau {n} an der Bodwa
Moldava {f} nad Bodvougeogr.
Neustadt {n} an der Waag
Nové Mesto {n} nad Váhomgeogr.
Vronau {n} an der Töpl
Vranov {m} nad Topľougeogr.
An der Frucht erkennt man den Baum.
Aký strom, také ovocie.príslov.
bis an die Zähne bewaffnet sein
byť po zuby ozbrojenýidióm
Das geht dich nichts an!
Do toho ťa nič nie je!
Das hört sich gut an.
To znie dobre.
Das kannst du dir an den Hut stecken. [Idiom]
To si môžeš strčiť za klobúk. [idióm]
das Zünglein an der Waage sein
byť jazýčkom na váhachidióm
den Teufel an die Wand malen
maľovať čerta na stenuidióm
die Karriere an den Nagel hängen
zavesiť kariéru na klinecšport
ein Bild an die Wand projizieren
premietnuť obraz na stenu
Es kommt darauf an, was ...
Záleží na tom, čo ...
Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.
Ani Rím nepostavili za jeden deň.príslov.
sich an die Arbeit machen
dať sa do práce
Tu mir das nicht an!
To mi nerob!
Was geht dich das an? [ugs.]
Čo ťa do toho?
an der Spitze von etw. stehen
stáť na čele n-čoho {verb} [nedok.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten