Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: bitte |
|
- bitte
- prosím
- Bitte {f}
- prosba {f}
- Bitte kommen! [Funksprechverkehr]
- Prepínam! [rádiokomunikácia]
- Bitte schön! [etw. anbieten bzw. überreichen]
- Nech sa páči!
- Bitte zahlen!
- Účet, prosím.
Platím, prosím!
- Hier bitte!
- Tu prosím!
- Ruhe bitte!
- Ticho prosím!
- Wie bitte?
- Prosím?
Prepáčte? Ako prosím? Čo prosím?
- Bitte gib mir ...
- Daj mi prosím ...
- Bitte langsamer spechen!
- Hovorte pomalšie, prosím!
- Bitte, nach Ihnen!
- Prosím, až po vás!
- Die Rechnung, bitte.
- Účet, prosím.cestov.gastr.
- Entschuldigen Sie bitte!
- Prepáčte, prosím!
- Ich bitte Sie ...
- Prosím Vás ...
- Bitte {f} um Hilfe
- prosba {f} o pomoc
- Bitte folgen Sie mir.
- Poďte za mnou, prosím.
- Bitte in ganzen Sätzen!
- Celou vetou prosím!
- Bitte schön, der Herr.
- Nech sa páči, pane.
- Bitte entschuldigen Sie die Verspätung.
- Prepáčte, že meškám.
|
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten