|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ins
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: ins

ins Ausland
do cudziny {adv}
za hranice {adv}
do zahraničia {adv}
ins Breite
doširoka {adv}
bis ins Einzelne
dopodrobna {adv}
bis ins Unendliche
donekonečna {adv}
etw.Akk. ins Budget aufnehmen
rozpočtovať n-čo {verb} [nedok.]ekon.
etw.Akk. ins Reine bringen
dať n-čo do poriadku {verb} [dok.]
etw.Akk. ins Schwingen bringen [auch fig.]
rozkmitať n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
rozochvieť n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]
rozochvievať n-čo {verb} [nedok.] [aj obr.]
ins Alltägliche absinken
zovšednieť {verb} [dok.]
ins Ausland fahren
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]
ins Ausland reisen
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]
ins Bett gehen
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]
ins Koma fallen
upadnúť do kómy {verb} [dok.]med.
ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]
ins Schwarze treffen [auch fig.]
trafiť do čierneho {verb} [dok.] [aj obr.]
ins Schwitzen kommen
zapotiť sa {verb} [dok.]
ins Tal absteigen
zísť do doliny {verb} [dok.]
jdm. etw.Akk. ins Gesicht schreien
vmiesť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [obr.] [povedať niečo urážlivé]
vmietnuť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [obr.] [povedať mu niečo urážlivé]
jdm. etw.Akk. ins Gesicht werfen
vmiesť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]
vmietnuť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]
jdm. ins Auge fallen [Redewendung] [jdm. auffallen]
padnúť n-mu do oka {verb} [dok.] [idióm]
jdm. ins Gehege kommen [Redewendung]
liezť n-mu do kapusty {verb} [nedok.] [idióm]
jdm. ins Gesicht spucken
napľuť n-mu do tváre {verb} [dok.]
jdm. ins Gewissen reden [Redewendung]
prehovoriť n-mu do duše {verb} [dok.] [idióm]
jdm. ins Wort fallen
skočiť n-mu do reči {verb} [dok.]
skákať n-mu do reči {verb} [nedok.]
jdn. ins Exil schicken
poslať n-ho do exilu {verb} [dok.]pol.
poslať n-ho do vyhnanstva {verb} [dok.]pol.
jdn. ins Gefängnis bringen
uväzniť n-ho {verb} [dok.]
jdn. ins Gefängnis stecken
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]
jdn. ins Krankenhaus einweisen
hospitalizovať n-ho {verb} [dok./nedok.]med.
Schuss {m} ins Herz
strela {f} do srdca
Fick dich ins Knie! [vulg.]
Vyser si oko! [vulg.]
jdm. Rauch ins Gesicht blasen
vyfúknuť n-mu dym do tváre {verb} [dok.]
Öl ins Feuer gießen [Redewendung]
prilievať olej do ohňa {verb} [nedok.] [idióm]
sichAkk. ins Bett legen
ľahnúť si do postele {verb} [dok.]
sich ins Bett hauen [ugs.]
švacnúť sa do postele {verb} [dok.] [ľud.]
sich ins Bett legen
uložiť sa do postele {verb} [dok.]
sich ins Bett verkriechen [ugs.]
zaliezť do postele {verb} [dok.]
Wasser ins Meer tragen [ugs.] [Redewendung]
liať vodu do mora {verb} [nedok.] [idióm]
zu / ins Bett gehen
ísť spať {verb} [dok.]
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.príslov.
Fick dich ins Knie, du Arschloch! [vulg.]
Choď do riti, hajzel jeden! [vulg.]
Haben sie dir ins Hirn geschissen?! [österr.] [ugs.] [vulg.]
Čo ti jebe?! [vulg.]
der Wahrheit ins Auge sehen [fig.]
pozrieť sa pravde do očí {verb} [dok.] [obr.]
die Flinte ins Korn werfen [Redewendung]
hodiť flintu do žita {verb} [dok.] [idióm]
für jdn./etw. die Hand ins Feuer legen [Redewendung]
dať ruku do ohňa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [idióm]
jdm. einen Floh ins Ohr setzen [Redewendung]
nasadiť n-mu chrobáka do hlavy {verb} [dok.] [idióm]
Eintrag {m} ins Guinness-Buch der Rekorde
zápis {m} do Guinessovej knihy rekordov
Chihiros Reise ins Zauberland [Hayao Miyazaki]
Cesta do fantázie [Hajao Mijazaki]filmF
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung