Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: kommen!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: kommen!
NOUN   das Kommen | -
VERB   kommen | kam | gekommen
kommen
prísť {verb} [dok.]
prichádzať {verb} [nedok.]
dôjsť {verb} [dok.]
kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
spraviť sa {verb} [dok.] [ľud.] [mať orgazmus]
kommen [z.B. ein Moment, ein Gedanke]
nadísť {verb} [dok.]
Bitte kommen! [Funksprechverkehr]
Prepínam! [rádiokomunikácia]
angekrochen kommen
doplaziť sa {verb} [dok.] [pokorne prísť]
angelatscht kommen [ugs.]
došuchtať sa {verb} [dok.]
prišuchtať sa {verb} [dok.]
angelaufen kommen
pribiehať {verb} [nedok.]
einzeln kommen
trúsiť sa {verb} [nedok.] [postupne prichádzať ap.]
gelaufen kommen
pribehnúť {verb} [dok.]
dobehnúť {verb} [dok.] [pribehnúť]
ungelegen kommen
prísť nevhod {verb} [dok.]
zu etw. kommen [gelangen]
dospievať k n-čomu {verb} [nedok.]
zustande kommen
podariť sa {verb} [dok.]
uskutočniť sa {verb} [dok.]
zrealizovať sa {verb} [dok.]
realizovať sa {verb} [dok./nedok.]
ans Licht kommen
vyjsť najavo {verb} [dok.]
vyjsť na svetlo {verb} [dok.]
in Betracht kommen
prichádzať do úvahy {verb} [nedok.]
in Frage kommen
prichádzať do úvahy {verb} [nedok.]
in Schwung kommen
prísť do švungu {verb} [dok.] [ľud.]
ins Schwitzen kommen
zapotiť sa {verb} [dok.]
jdm. ins Gehege kommen [Idiom]
liezť n-mu do kapusty {verb} [nedok.] [idióm]
ums Leben kommen
prísť o život {verb} [dok.]
wie gerufen kommen
prichádzať ako na zavolanie {verb} [nedok.]idióm
zu sichDat. kommen [Idiom]
prísť k sebe {verb} [dok.] [idióm]
zu spät kommen
prísť neskoro {verb} [dok.]
zu spät kommen [sich verspäten]
oneskoriť sa {verb} [dok.]
zum Kampf kommen
dôjsť k boju {verb} [dok.]
zur Einsicht kommen
prísť k rozumu {verb} [dok.]
dospievať k náhľadu {verb} [nedok.]
zur Vernunft kommen
umúdriť sa {verb} [dok.]
dostať rozum {verb} [dok.]
prísť k rozumu {verb} [dok.]
zur Welt kommen
narodiť sa {verb} [dok.]
prísť na svet {verb} [dok.]
in das Finale kommen
postúpiť do finále [dok.]šport
in Teufels Küche kommen
zavariť si [dok.]idióm
unter die Haube kommen
dostať sa pod čepiec [vydať sa]idióm
in den Weg kommen
pritrafiť sa {verb} [dok.] [ľud.]
jdm. in den Sinn kommen
prísť n-mu na um {verb} [dok.]
jdm. in die Quere kommen
skrížiť n-mu cestu {verb} [dok.]
mit jdm./etw. in Berührung kommen
prísť do styku s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]
prísť do kontaktu s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]
zu / auf Besuch kommen
prísť na návštevu {verb} [dok.]
zu einem Schluss kommen
dospieť k záveru {verb} [dok.]
auf keinen grünen Zweig kommen
ďaleko to nedotiahnuťidióm
neurobiť dieru do svetaidióm
Mag kommen, was (da) will.
Nech sa deje, čo sa deje.
vom Regen in die Traufe kommen
dostať sa z dažďa pod odkvapidióm
Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.
Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.príslov.
mit dem Auto gefahren kommen
dobehnúť autom {verb} [dok.]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung