|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: nicht

nicht
nie {adv}
[du] darfst nicht
(ty) nesmieš
auch nicht
takisto nie
fast nicht
ledva {adv}
gar nicht
vôbec nie
gewiss nicht
isteže nie
jd./etw. ist nicht
n-o/ n-čo neni [ľud.]
jds. Lebtag nicht [niemals]
jakživ {adv} [ľud.]
natürlich nicht
isteže nie
nicht allzu
nie príliš {adv}
nicht authentisch
neautentický {adj}
nicht beneidenswert
nezávideniahodný {adj}
nicht bewohnbar
neobývateľný {adj}
nicht ein [kein]
ani (jeden)
nicht eingetragen
neregistrovaný {adj} {past-p}
nicht einmal
ani
nicht erhältlich
nezastihnuteľný {adj}
nicht essbar
nejedlý {adj}
nicht existierend
neexistujúci {adj} {pres-p}
nejestvujúci {adj} {pres-p}
nicht ganz
necelý {adj}
nicht genügend [Schulnote in Österreich: 5]
nedostatočný [školská známka: 5]vzdel.
nicht geschieden
nerozvedený {adj}
nicht gut
nedobre {adv}
nicht historisch
nehistorický {adj}hist.
nicht infektiös
neinfekčný {adj}med.
nicht linear
nelineárny {adj}mat.
nicht mehr
už nie
nicht minder
nemenej {adv}
nicht nötig
netreba {adv}
nicht nur
nielen {conj}
nicht öffentlich
neverejný {adj}
nicht reagierend
nereagujúci {adj}
nicht real
nereálny {adj}
nicht registriert
neregistrovaný {adj} {past-p}
nicht reguliert
neregulovaný {adj}
nicht selten
nezriedka {adv}
nicht stetig [mathematische Funktion]
nespojitý {adj} [o matematickej funkcii]
nicht steuerpflichtig
nezdaniteľný {adj}fin.
nicht traditionell
netradičný {adj}
nicht überprüft
neoverený {adj}
nicht übersetzbar
nepreložiteľný {adj}
nicht überzeugend
nepresvedčivo {adv}
nicht verfassungsgemäß
neústavný {adj}práv.
Nicht wahr?
Však?
nicht wahrnehmbar
nebadaný {adj} [nepostrehnuteľný]
nicht weniger
nemenej {adv}
nicht wirklich
ani nie
nicht zielend
neprechodný {adj}jazyk.
bezpredmetový {adj}jazyk.
intranzitívny {adj}jazyk.
nicht zuletzt
vo veľkej miere
z veľkej časti
nicht-allergisch
nealergický {adj}med.
nicht-invasiv
neinvazívny {adj}
Nicht, dass ...
Niežeby ...
noch nicht
zatiaľ nie {adv}
reicht nicht
nestačí
sicherlich nicht
isteže nie
Sicherlich nicht!
To sotva!
sofern nicht
ak nie {conj}
keď nie {conj}
überhaupt nicht
vôbec nie
Warum nicht?
Prečo nie?
etw.Akk. nicht bestehen
neurobiť n-čo {verb} [dok.] [test, skúšku ap.]vzdel.
jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [bes. nordd.] [nicht ertragen können]
nemôcť n-ho/ n-čo zniesť {verb} [nedok.]
nemôcť n-ho/ n-čo vystáť {verb} [nedok.]
nemôcť n-ho/ n-čo strpieť {verb} [nedok.]
jdn./etw. nicht antreffen
nenatrafiť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]
jdn./etw. nicht treffen [Schuss, Stein etc.]
netrafiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [o strele, kameni ap.]
nicht arbeiten
nepracovať {verb} [nedok.]
nicht gehen
nejsť {verb} [nedok.]
nicht müssen
nemusieť {verb} [nedok.]
nicht sprechen
nehovoriť {verb} [nedok.]
nicht verstehen
nerozumieť {verb} [nedok.]
nicht wohnen
nebývať {verb} [nedok.]
..., nicht wahr?
..., pravda?
..., všakže?
bei weitem nicht
ani zďaleka
zďaleka nie {adv}
Da nicht für. [nordd.] [ugs.] [Nichts zu danken.]
Niet za čo.
Das geht nicht!
To nejde!
To sa nedá!
Es geht nicht.
To nepôjde.
Frag lieber nicht!
Radšej sa nepýtaj!
Ich auch nicht!
Ani ja!
Ich glaube nicht.
Neverím.
Ich verstehe nicht.
Nerozumiem.
Lange nicht gesehen.
Dlho sme sa nevideli.
Dávno sme sa nevideli.
nicht (mehr) jung
nemladý {adj}
postarší {adj} [ľud.] [nemladý]
nicht die Bohne
ani zamak
ani za mak
nicht ein bisschen
ani trošku {adv}
nicht im Geringsten
ani zbla {adv} [ani trochu]
Nicht so gut.
Nič moc. [ľud.]
nicht so recht [nicht wirklich, eigentlich nicht]
nie tak celkom {adv}
nicht von ungefähr
nie náhodou
Nicht zu fassen.
Neuveriteľné.
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung