Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: von
von [+Dat., woher?]
{prep} [+gen.]
zo {prep} [+gen.] [pred s-, z-, š-, ž- a v niektorých spojeniach]
von
od {prep} [+gen.]
odo {prep} [+gen.] [v spoj. odo mňa a pred tvarmi slov dvere, deň, dvor, dno]
abgesehen von [+Dat.]
odhliadnuc od {prep} [+gen.]
abgesehen von jdn./etw.
okrem n-ho/ n-čoho
befreit von [+ D]
oslobodený od {adj} [+ G]
von ... bis
od ... do
von außen
navonok {adv}
zvonka [aj: zvonku]
von dort
odtiaľ {adv}
von hier
odtiaľto {adv}
von hinten
zozadu {adv}
odzadu {adv}
von innen
zvnútra {adv}
von jeher
oddávna {adv}
odjakživa {adv}
von links
zľava {adv}
von nebenan
odvedľa [od vedľa]
von oben
zhora {adv}
odhora {adv}
von rechts
sprava {adv}
von unten
zdola {adv}
von unterhalb [+Gen.]
spod {adv} [+gen.]
von vorn [Richtung]
spredu {adv}
von vorne [Richtung] [ugs.]
spredu {adv}
Von wegen! [ugs.]
Ale čo!
Ale figu!
von weitem
zďaleka {adv}
abstammen von [+Dat.]
pochádzať z {verb} [+gen.] [nedok.]
befreien von jdm./etw.
oslobodiť od n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]
etw. von etw. abschütteln [durch Schütteln entfernen]
otriasť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [trasením odstrániť]
etw. von jdm. erzwingen
vynútiť si n-čo u n-ho {verb} [dok.]
vymôcť si n-čo od n-ho {verb} [dok.]
etw. von jdm. verlangen
žiadať od n-ho n-čo {verb} [nedok.]
jdm. von etw. abraten
odradiť n-ho od n-čoho {verb} [dok.]
vyhovárať n-mu n-čo {verb} [nedok.]
odrádzať n-ho od n-čoho {verb} [nedok.]
odhovárať n-ho od n-čoho {verb} [nedok.]
jdn. von etw. abbringen
odhovoriť n-ho od n-čoho {verb} [dok.]
jdn. von etw. abhalten
zabrániť n-mu v n-čom {verb} [dok.]
brániť n-mu v n-čom {verb} [nedok.]
von etw. ausgehen
predpokladať n-čo {verb} [nedok.]
von etw. profitieren
mať z n-čoho osoh {verb}
mať z n-čoho prospech {verb}
ťažiť z n-čo {verb} [nedok.]
von etw. wimmeln
hemžiť sa n-čím {verb} [nedok.]
von jdm./etw. abhängen
závisieť od n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]
von jdm./etw. schwärmen [begeistert reden]
básniť o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
von jdm./etw. vorschwärmen
básniť o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.] [nadšene rozprávať]
spievať o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.] [nadšene rozprávať]
zeugen von etw.
svedčiť o n-čom {verb} [nedok.]
nasvedčovať n-čomu {verb} [nedok.]
gut von jdm. sprechen
hovoriť o n-kom v dobrom
mit Ausnahme von
s výnimkou {prep} [+gen.]
nicht von ungefähr
nie náhodou
schlecht von jdm. sprechen
hovoriť o n-kom v zlom
von allen Seiten
odvšadiaľ {adv}
von der Seite
zboku {adv}
zboka {adv}
von klein auf
odmalička {adv}
Von mir aus. [ugs.]
Nedbám.
von Natur aus
od prírody {adv}
von neuem / Neuem
odznova {adv}
odznovu {adv} [zried.]
znova {adv} [aj: znovu]
von oben (herab)
zvrchu {adv}
von oben herab
arogantne
povýšenecky
von unschätzbarem Wert
neoceniteľný {adj}
von wann an
odkedy
von/ mit etw. übersät
posiaty n-čím {adj} {past-p}
etw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
odkukať n-čo od n-ho {verb} [dok.] [ľud.]
genug von jdm./etw. haben
nabažiť sa n-ho/ n-čoho {verb} [dok.] [mať dosť]
sich von etw.Dat. überzeugen
presvedčiť sa o n-čom {verb} [dok.]
sich von etw. erholen
spamätať sa z n-čoho {verb} [dok.]
sich von jdm. trennen
rozísť sa s n-ým {verb} [dok.]
sich von jdm./etw. befreien
zbaviť sa n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]
sich von jdm./etw. distanzieren
dištancovať sa od n-ho/ n-čoho {verb} [dok./nedok.]
sich von jdm./etw. verabschieden
rozlúčiť sa s n-ým/n-čím {verb} [dok.]
von etw.Dat. zu etw.Dat. konvertieren
obrátiť sa z n-čoho na n-čo {verb} [dok.] [prestúpiť na inú vieru, konvertovať]nábož.
von etw. Besitz ergreifen
privlastniť si n-čo {verb} [dok.]
von jdm./etw. Abschied nehmen
lúčiť sa s n-ým/n-čím {verb} [nedok.]
von/vor etw.Dat. strotzen
oplývať n-čím {verb} [nedok.]
Zeuge von etw. sein
byť svedkom n-čoho {verb}
Abführung {f} von Geld
odvádzanie {n} peňazíekon.
Abführung {f} von Steuer
odvod {m} daneekon.
Bucht {f} von Kotor
Kotorská boka {f}geogr.
Kotorský záliv {m}geogr.
Durchsetzung {f} von Gesetzen
vymožiteľnosť {f} právapráv.
Franz {m} von Assisi
František {m} z Assisinábož.
Golf {m} von Mexiko
Mexický záliv {m}geogr.
Jungfrau {f} von Orléans [Jeanne d'Arc]
Panna {f} Orleánska [Jana z Arku]hist.
Kanal {m} von Korinth
Korintský prieplav {m}geogr.
Koloss {m} von Rhodos
Rodoský kolos {m}archeol.um.
Konzil {n} von Trient
Tridentský koncil {m}nábož.
Meerenge {f} von Gibraltar
Gibraltársky prieliv {m}geogr.
Pyramiden von Gizeh
pyramídy {pl} v Gízearch.hist.
Straße {f} von Gibtraltar
Gibraltársky prieliv {m}geogr.
Vertrag {m} von Lissabon
Lisabonská zmluva {f}EUpol.práv.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten