Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: wenn |
|
- wenn
- keď {conj}
- wenn [falls]
- ak {conj}
- wenn [+Konditional (mit Konjunktiv)]
- keby {conj}
ak by {conj} [keby]
- wenn ... bloß
- kiežby
- wenn ... nur
- kiežby
- wenn auch
- i keď {conj}
- wenn nötig
- ak je to potrebné {adv}
- Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, kommt der Berg zum Propheten.
- Keď nejde Mohamed k hore, ide hora k Mohamedovi.príslov.
- Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.
- Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.príslov.
- Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]
- Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.príslov.
- Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
- Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.príslov.
- wenn es (unbedingt) sein muss
- keď to musí byť
- Wenn es bloß schneien würde!
- Kiežby snežilo!
- wenn es hart auf hart kommt [Redewendung]
- keď ide do tuhého [idióm]
- Wenn es nur schneien würde!
- Kiežby snežilo!
- Wenn ich (das) gewusst hätte, ...
- Keby som (to) bol vedel, ...
- Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
- Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.príslov.
- Wenn man vom Teufel spricht ...
- Spomeň čerta ...
- Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
- Spomeň čerta a čert za rohom.
Spomeň čerta a čert za dverami.
- Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. [Redewendung]
- My o vlku a vlk za humnami. [idióm]
|

Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten