Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: ziehen |
|
- ziehen
- ťahať {verb} [nedok.]
poťahať {verb} [dok.] [viackrát potiahnuť]
- ziehen [in der Form: es zieht jdn. irgendwohin]
- tiahnuť {verb} [nedok.] [v tvare: tiahne n-ho niekam]
- ziehen [rauchen]
- dať si šluka {verb} [dok.] [zafajčiť si]
- ziehen [Schwert, Degen, Säbel, etc.]
- vytasiť {verb} [dok.]
- an etw.Dat. ziehen
- potiahnuť n-čo {verb} [dok.]
zatiahnuť n-čo {verb} [dok.]
- Grimassen ziehen
- strúhať grimasy {verb} [nedok.] [ľud.]
- sich ziehen [ugs.] [Zeit, Krankheit, etc.]
- vliecť sa {verb} [nedok.] [o čase, chorobe a pod.]
- die Konsequenzen ziehen
- vyvodiť dôsledky {verb} [dok.]
- die Notbremse ziehen
- zatiahnuť (za) záchrannú brzdu {verb} [dok.]
- ein Gesicht ziehen [ernstes, saures etc.]
- vystrúhať tvár {verb} [dok.] [vážnu, kyslú ap.]
- ein Gesicht ziehen [mürrisches, ernstes etc.]
- zatváriť sa {verb} [dok.] [mrzuto, vážne ap.]
tváriť sa {verb} [nedok.] [mrzuto, vážne ap.]
- eine Pflanze ziehen
- pestovať rastlinu {verb} [nedok.]
- etw.Akk. in Betracht ziehen
- vziať n-čo do úvahy {verb} [dok.]
- etw.Akk. in Erwägung ziehen
- vziať n-čo do úvahy {verb} [dok.]
brať n-čo do úvahy {verb} [nedok.]
- etw.Akk. in Zweifel ziehen
- spochybniť n-čo {verb} [dok.]
zapochybovať o n-čom {verb} [dok.]
- jdn. zu sichDat. ziehen
- pritiahnuť n-ho k sebe {verb} [dok.]
- aus dem Verkehr ziehen [auch fig.]
- stiahnuť z obehu [aj obr.]
- Gegensätze ziehen sich an.
- Protiklady sa priťahujú.príslov.
- an den Haaren ziehen
- kvákať {verb} [nedok.] [šticovať]
- an einem Strang ziehen [Redewendung]
- ťahať za jeden povraz {verb} [nedok.] [idióm]
- in den Süden ziehen
- tiahnuť na juh {verb} [nedok.]
- jdm. die Ohren lang ziehen [Redewendung]
- vyťahať n-ho za uši {verb} [dok.] [idióm] [vyhrešiť]
- jdn. an den Haaren ziehen
- vykvákať n-ho za vlasy {verb} [dok.]
- jdn. aus der Scheiße ziehen [ugs.] [derb]
- ťahať n-ho z kaše {verb} [nedok.]
- ein langes Gesicht machen / ziehen [Redewendung]
- tváriť sa sklamane {verb} [nedok.]
tváriť sa nespokojne {verb} [nedok.]
- sich die Decke über den Kopf ziehen
- pretiahnuť si perinu cez hlavu {verb} [dok.]
|

Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten