Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [in]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: [in]
ins [kurz für: in das]
al
gelegen [in einem Ort]
ubicado {adj} {past-p}
vertieft [in]
absorto {adj} [en]
[rechtlich als Kandidat(in) für die Bürgermeisterwahl in Frage kommend]
alcaldable {adj}pol.
darin [in dieser Beziehung]
en esto
farblos [in der Art, im Auftreten etc.]
insípido {adj} [nada de extraordinario, de lo más normal, ordinario]
hierbei [in diesem Fall]
en este caso {adv}
im [Präp. + Art.: in dem]
en el
zunächst [in erster Linie]
antes que nada {adv}
vorankommen [in/bei]
avanzar {verb} [en]
etw. einpacken [in Papier etc.]
envolver algo {verb} [en papel etc.]
einsteigen [in ein Fahrzeug]
subir {verb} [a un vehículo]
etw. auflösen [in eine Flüssigkeit]
disolver algo {verb}
etw. abfüllen [in Gläser]
envasar algo {verb} [en vasos]
eintreten [beitreten, auch in Firma etc.]
unirse {verb}
treiben [im Wasser/in der Luft]
flotar {verb}
etw. abfüllen [in Flaschen]
embotellar algo {verb} [en botellas]
etw. auslösen [in Gang setzen]
activar algo {verb} [iniciar]
jdn./etw. durcheinanderbringen [jdn. verwirren, etw. in Unordung bringen]
descolocar a-algn/algo {verb}
absitzen [ugs.] [ausharren, z.B. in einem Gefängnis]
chuparse {verb} [col.] [permanecer, p.e. en una cárcel]
auslaufen [in See stechen]
zarpar {verb}náut.
etw. abfüllen [in Säcke]
ensacar algo {verb} [en sacos]
etw. aufteilen [in]
prorratear algo {verb}
etw. ausgeben [in Umlauf bringen]
dispensar algo {verb} [expender]
etw. verbinden [in Verbindung bringen]
vincular algo {verb}
schmarotzen [auf/in]
parasitar {verb} [en]zool.
vivir como parásito {verb} [en]zool.
Monat {m} [ugs. auch {n} in Bayern, Österreich]
mes {m}
Häppchen {n} [kleine Gerichte, die in spanischen Bars zu Bier oder Wein gereicht werden]
tapa {f}gastr.
Figur {f} [in Roman, Film etc.]
personaje {m}cinelit.teatro
Peso {m} [Währungseinheit in mehreren lateinamerikanischen Ländern und auf den Philippinen]
peso {m}moneda
Veranstaltungsprogramm {n} [in einer Zeitung]
cartelera {f} [en el periódico]period.
Person {f} [in Roman, Film etc.]
personaje {m}
Pampa {f} [Steppe in Südamerika]
pampa {f}geogr.
Cowboy {m} [in Südamerika]
gaucho {m} [sur.]
Bedienung {f} [in einem Restaurant oder Hotel] [weiblich]
camarera {f}prof.
Bedienung {f} [in einem Restaurant oder Hotel] [männlich]
camarero {m}prof.
Bedienung {f} [in einem Restaurant oder Hotel]
servicio {m} [en un restaurante o hotel]gastr.
Allee {f} [in Katalonien]
rambla {f} [Cataluña]
Geode {f} [Hohlraum in Gestein]
geoda {f} [cavidad rocosa]geol.
Nahuatl {n} [indianische Sprache in Mexiko]
náhuatl {m}ling.
Textilfabrik {f} [in Lateinamerika, exportierend]
maquila {f} [mex.] [cent.]indtextil
[alte landwirtschaftliche Flächeneinheit in Kantabrien]
carro {m} de tierra [Cantabria]hist.unid.
[erste Nachkommen der spanischen Eroberer in Lateinamerika]
Criollos {m.pl}
[Königshof und beide Kammern des Parlaments in Spanien]
Cortes {f.pl}pol.
[Landpolizei, Grenzschutz, Verkehrspolizei in Spanien]
Guardia {f} Civil
[Pappmascheefigur bei der Fiesta in Valencia]
ninot {m}
[populäres Erfrischungsgetränk in Paraguay und Brasilien]
guaraná {f} [Paraguay] [bebida]gastr.
[zentraler Platz einer Stadt in Mexico]
zócalo {m} [mex.] [plaza principal de una ciudad]
Estudiantina {f} [traditionelle Studentengesangsgruppe in Spanien]
estudiantina {f}mús.
Kerbe {f} [in Holz]
entalladura {f}
Ostern {n} [regional, österr., schweiz.; in Wunschformeln {pl}]
Semana {f} Santarelig.
Todestrakt {m} [in Gefängnissen der USA]
corredor {m} de la muerte [en prisiones de EE. UU.]
Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren]
adjetivo {m}ling.
Wirt {m} [in der Parasitologie]
huésped {m} [parasitología]bot.
Zweibrücken {n} [Stadt in Rheinland-Pfalz]
Dos Puentes {m.pl}geogr.
hoch (oben) [in großer Höhe]
en lo alto {adv}
sich aufstellen [in einer Reihe]
disponerse {verb} [colocarse]
sich verständigen [in einer Sprache]
comunicarse {verb} [hacerse entender]
verliebt sein [in]
estar enamorado {verb} [de]
(traditionelle) Studentengesangsgruppe {f} [in Spanien]
estudiantina {f}mús.
die Fallas {pl} [Volksfest in Valencia am 19. März]
las Fallas {f.pl}
(gewaltsam) in etw.Akk. eindringen [in ein Haus etc.]
irrumpir en algo {verb} [entrar bruscamente]
San-Fermin-Fest {n} [Volksfest in Pamplona am 7. Juli]
los Sanfermines {m.pl}relig.
aus dem Quark kommen [ugs.] [in Gang kommen]
ponerse en movimiento {verb} [empezar a funcionar]
es sichDat. bequem machen [z. B. in einem Sessel]
repantigarse {verb}
Monopol {n} auf den Sklavenhandel [in spanischen Kolonien]
asiento {m} de negroscomerc.espec.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten