Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Online-Wörterbuch Spanisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Spanisch-Wörterbuchweiter »
DeutschSpanisch
Baby {n}bebé {m}
Baby {n}rorro {m} [col.]
Baby {n} [weiblich]nena {f}
Babyflasche {f}biberón {m}
Babyflasche {f}mamadera {f} [sur.] [biberón]
Babyschuh {m}patuco {m}
babysittenhacer de baby sitter
babysittenhacer de canguro
Babysitter {m}canguro {m} [col.]
Babysitterin {f}canguro {f} [col.]
Bacchusreiher {m}garcilla {f} china [Ardeola bacchus]
Bach {m}arroyo {m} [riachuelo]
Bach {m}quebrada {f} [am.] [arroyo]
Bach {m}riachuelo {m}
Bach-Nelkenwurz {f}cariofilada {f} acuática [Geum rivale]
Bachata {f}bachata {f}
Bache {f}jabalina {f}
Bächlein {n}arroyuelo {m}
Bachstelze {f}lavandera {f} blanca
Backblech {n}bandeja {f} de horno
Backbord {n}babor {m}
Backe {f}cachete {m} [carrillo]
Backe {f}mejilla {f}
Backe {f} [Spanntechnik]mordaza {f} [tecnología de fijación]
Backenfutter {n}plato {m} de mordazas
Backenknochen {m}pómulo {m} [Os zygomaticum]
Backenschnellwechselsystem {n}sistema {m} de cambio rápido de mordazas
Backenzahn {m}muela {f}
Bäcker {m}panadero {m}
Bäckerei {f}panadería {f}
Bäckereitechnologie {f}tecnología {f} de panificación
Bäckerin {f}panadera {f}
Backfisch {m}pescado {m} frito
Backform {f}molde {m} (de hornear)
Backkartoffeln {pl}batatas {f.pl} asadas
Backmischung {f}harina {f} leudante
Backofen {m}horno {m}
Backpflaume {f}ciruela {f} pasa
Backpinsel {f}brocha {f} de cocina
Backpulver {n}levadura {f} en polvo
Backpulver {n}levadura {f} química
Backstein {m}ladrillo {m}
Backtreibmittel {n}agente {m} leudante
Backtreibmittel {n}leudante {m}
Backup {n} [auch {m}]copia {f} de seguridad
Bad {n}baño {m}
Badarmaturen {pl}grifería {f}
Badeanzug {m}bañador {m}
Badeanzug {m}malla {f} [am.]
Badeanzug {m}traje {m} de baño
Badehose {f}bañador {m} [de hombre]
Badehose {f}calzón {m} de baño
Badehose {f}entrepierna {f} [chile.]
Badelatschen {pl} [ugs.]chancletas {f.pl}
Bademantel {m}albornoz {m}
Badematte {f}alfombrilla {f} de baño
Bademeister {m}bañero {m}
baden [intrans.]bañarse [para lavarse]
Baden-Württemberg {n}Baden-Wurtemberg {m}
Badeöl {n}aceite {m} de baño
BadesachenCosas de baño
Badetasche {f}bolsa {f} de baño
Badetuch {n}toalla {f} de baño
Badewanne {f}bañera {f}
Badezimmer {n}baño {m} [habitación]
Badezimmer {n}cuarto {m} de baño
Badminton {n}bádminton {m}
Bagatelle {f}bagatela {f}
Bagatelle {f}futesa {f}
Bagatelle {f} [lächerlicher Betrag]pavada {f} [rpl., poquísimo]
Bagdad {n}Bagdad {m}
Bagger {m}excavadora {f}
Baggerführer {m}conductor {m} de excavadora
Baggerschiff {n}draga {f} [barco]
Baguette {n} [auch {f}]baguette {f}
Baguette {n} [auch {f}]barra {f} de pan
Bahn {f}calle {f}
Bahn {f} [Eisenbahn]tren {m}
bahnbrechendpionero
Bahnhof {m}estación {f}
Bahnhof {m}estación {f} de ferrocarril
Bahnhof {m}estación {f} de tren
Bahnhof {m}estación {f} ferroviaria [particularmente rpl.]
Bahnhöfe {pl}estaciones {f.pl}
Bahnlinie {f}línea {f} ferroviaria
Bahnsteig {m}andén {m}
Baiser {n}merengue {m}
Bajonettfassung {f}portalámparas {m} de bayoneta
Bakterie {f}bacteria {f}
bakteriellbacteriano
Bakterienstamm {m}cepa {f} bacteriana
Bakteriophage {m}bacteriófago {m}
Balanced Scorecardcuadro de mando integral
Balboa {m}balboa {m} [Panama]
baldahorita [col.] [am.] [en breve]
balddentro de poco
baldpronto
Bald..., baldYa....,ya
Baleare {m}balear {m}
Balearen {pl}Las Baleares {f.pl}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Spanisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden