Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: aufnehmen
etw. aufnehmen
grabar algo {verb}TV
etw. aufnehmen [durch den Mund]
ingerir algo {verb} [por la boca]
etw. aufnehmen [geistig]
asimilar algo {verb}psico.
etw. aufnehmen [beginnen]
comenzar algo {verb}
iniciar algo {verb}
etw. aufnehmen [aufsaugen]
absorber algo {verb}
etw. aufnehmen [Verhandlungen]
entablar algo {verb} [negociaciones]comerc.
jdn. aufnehmen
acoger a algn {verb}
jdn. aufnehmen [beherbergen]
hospedar a algn {verb}
etw. wieder aufnehmen
retomar algo {verb}
reanudar algo {verb}
jdn. in etw.Akk. aufnehmen [im Verein]
admitir a algn en algo {verb}
jdn. im Krankenhaus aufnehmen
ingresar a algn en el hospital {verb}med.
mit jdm. Kontakt aufnehmen
contactar con algn {verb}
entrar en contacto con algn {verb}
mit jdm. Verbindung aufnehmen
contactar con algn {verb}
mit jdm./etw. Kontakt aufnehmen
conectar con algn/algo {verb}
zu jdm. Kontakt aufnehmen
contactar con algn {verb}
den Betrieb wieder aufnehmen [z. B. nach einer Restauration/einem Wiederaufbau]
reanudar la actividad {verb}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung