Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: eine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: eine
PRON   einer | eine | eines | -
NOUN   das Eine/(ein) Eines | -
eine [f]
una [f]
eine Menge
un montón deloc.
eine bewusste Lüge
una mentira intencionada
eine Dummheit begehen
cometer una locura
eine satte Leistung
un rendimiento impresionante
eine Stange Geld [ugs.]
un dineral [col.]
eine Weile später
un rato después
So eine Scheiße! [vulg.]
Me cago en dios! [vulg.]
eine Abkürzung nehmen
atajar {verb}
eine Antwort erwarten
esperar una respuesta {verb}
eine Aufgabe lösen
resolver un problema {verb}mat.
eine Augenbraue hochziehen
enarcar una ceja {verb}
eine Bedingung erfüllen
reunir una condición {verb}
eine Belohnung ausloben
ofrecer una recompensa {verb}juego
eine Bittschrift vorlegen
presentar una petición {verb}
eine Briefmarke aufkleben
pegar un sello {verb}
eine Buchung bestätigen
confirmar una reserva {verb}
eine Chance wahrnehmen
aprovechar una ocasión {verb}
eine Dienstleistung erbringen
prestar servicios {verb}
eine Dummheit machen
hacer una estupidez {verb}
eine Entscheidung treffen
tomar una decisión {verb}
eine Enttäuschung erleben
desilusionarse {verb}
eine Firma gründen
fundar una empresa {verb}
eine Frage stellen
hacer una pregunta {verb}
eine Freundschaft unterhalten
mantener una amistad {verb}
eine Gefälligkeit erwidern
devolver un favor {verb}
eine Gleichung lösen
resolver una ecuación {verb}mat.
eine Katastrophe sein [ugs.]
ser un desastre {verb} [col.]
eine Kerze ausblasen
apagar una vela {verb}
eine Kleinigkeit essen
matar el gusanillo {verb} [col.] [locución] [comiendo]
eine Lehre machen
estar de aprendiz {verb}
eine Maschine warten
revisar una máquina {verb}
mantener una máquina {verb}
eine Panne haben
averiarse {verb}
eine Prüfung ablegen
hacer un examen {verb}
eine Prüfung bestehen
aprobar un examen {verb}
pasar un examen {verb} [aprobar]
eine Prüfung machen
pasar un examen {verb} [realizar]
hacer un examen {verb}edu.
eine Rede halten
pronunciar un discurso {verb}
eine Regel durchsetzen
aplicar una regla {verb}
hacer valer una norma {verb}
hacer cumplir una norma {verb}
eine Rolle spielen
jugar un papel {verb}
desempeñar un papel {verb}cineteatro
eine Straftat begehen
delinquir {verb}
eine Treppe hinuntergehen
bajar por una escalera {verb}
eine Versicherung abschließen
contratar un seguro {verb}seguro
hacerse un seguro {verb} [col.]seguro
eine Versicherung kündigen
cancelar un seguro {verb}seguro
eine Wampe haben [ugs.] [pej.]
tener barriga {verb} [col.]
eine Wand aufstemmen
picar una pared {verb}
eine Wohnung renovieren
reformar un piso {verb}
jdm./etw. eine Falle stellen
tender una trampa a-algn/algo {verb}
eine Prise {f} Salz
una pizca {f} de salgastr.
eine E-Mail schicken [ugs.]
mandar un emilio [col.]
eine Flut von Briefen
una montaña de cartasloc.
eine ganze Menge Geduld
una buena dosis de paciencia
Gibt es eine Klimaanlage?
¿Hay aire acondicionado?VocViaje
Ich habe eine Panne.
Tengo una avería.
Möchten Sie eine Zigarette?
¿Quiere un cigarrillo?
Was für eine Nervensäge! [ugs.]
¡Qué pesadito!
eine halbe Stunde dauern
durar media hora {verb}
eine Mütze fest aufsetzen
calar una gorra {verb}
eine plötzliche Kursänderung erfahren
dar un bandazo {verb}
eine rote Ampel überfahren
saltarse un semáforo rojo {verb}trá.
eine schrullige Hausfrau sein
ser una maruja {verb}loc.
eine Vorliebe für jdn./etw. haben
tener preferencia por algn/algo {verb}
in eine Diskussion eingreifen
terciar en una discusión {verb}
sichDat. eine Krankheit holen [ugs.]
contraer una enfermedad {verb}med.
sichDat. eine Krankheit zuziehen
contraer una enfermedad {verb}med.
sichDat. eine Zigarette drehen
liar un cigarrillo {verb}
eine Reise {f} wert sein
vale la pena {f} del viaje {m}
eine Rundreise {f} durch Argentinien
una vuelta {f} por Argentinatur.
Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
Trabajar y no medrar, es un gran pesar.proverb.
Du bist mir vielleicht einer / eine! [ugs.]
¡Eres un caso! [col.]loc.
Ich habe eine Wohnung reserviert.
He reservado un apartamento.
Lorenzo raucht täglich eine Schachtel.
Lorenzo se fuma una cajetilla diaria.
Mir ist eine Plombe herausgefallen.
Se me ha caído un empaste.odont.
Sie ist eine großartige Frau.
Es una gran mujer.
Was für eine/r große/r/s...!
¡Menudo/ -a...!
Wie viel kostet eine Stunde?
¿Cuánto cuesta una hora?
Wir suchen eine englischsprechende Sekretärin.
Buscamos a una secretaria que hable inglés.
ein Herz und eine Seele sein
ser uña y carne {verb}loc.
eine Enttäschung erleben, daran zu denken, dass
llevarse un chasco al pensar que {verb}
eine Nadel im Heuhaufen suchen [Redewendung]
buscar una aguja en un pajar [loc.] {verb}
eine besondere Spezies {f} (von) Mensch
un tipo {m} de persona muy particular
Eine schrecklich nette Familie
Casados con hijos [am.]FTV
Matrimonio con hijos [esp.]FTV
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten