Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: für
für
para {prep}
por {prep}
a por
(für) gewöhnlich
normalmente {adv}
berühmtest für
famoso por {adj}
für alle
para todos
für dich
para ti
für immer
por siempre {adv}
für mich
para mí
für sie
per se
für uns
per nos
geeignet (für)
propio (para) {adj}
geeignet für
apto para {adj}
typisch (für jdn./etw.)
típico (de algn/algo) {adj}
etw. für etw. eintauschen
cambiar algo por algo {verb}
etw. für etw. halten
considerar algo como algo {verb}
für etw. streiken
estar en huelga para algo {verb}prof.
für jdn./etw. abstimmen
votar por algn/algo {verb}
für jdn./etw. schwärmen
entusiasmarse por algn/algo {verb}
für jdn./etw. sein
estar a favor de algn/algo {verb}
für jdn./etw. sorgen
cuidar de algn/algo {verb}
für jdn./etw. stimmen
votar por algn/algo {verb}
halten für
estimar {verb} [juzgar]
jdm. für etw. danken
agradecer algo a algn {verb}
jdn. für etw. belohnen
recompensar a algn por algo {verb} [premiar]
jdn. für etw. halten
tomar a algn por algo {verb}
Anzeichen {n} für [Andeutung]
amago {m} de [indicio]
aus Dankbarkeit für etw.
en agradecimiento por algo
für alle Fälle
por si acaso {adv}
für den Hausgebrauch
para uso doméstico {adv}
für ein Jahr
por un año {adv}
Für wie lange?
¿Para cuánto tiempo?
jd. ist für etw.Akk. verantwortlich
algo está a cargo de algn
Schritt für Schritt
paso a paso {adv}
Stück für Stück
trozo a trozo {adv}
de uno en uno {adv}
palmo a palmo
Tag für Tag
día tras día {adv}
Wort für Wort
palabra por palabra {adv}
anfällig sein für [Krankheiten]
ser propenso a {verb} [enfermedades]
etw. für gültig erklären
validar algo {verb}jur.
etw. für nötig erachten
juzgar algo conveniente {verb}
etw. für selbstverständlich halten
dar algo por descontado {verb}
etw. für ungültig erklären
casar algo {verb} [anular]jur.
für etw. anfällig sein
ser propenso a algo {verb}
für jdn. schwierig sein
costar a algn {verb} [causar dificultad]
jdn. für schuldig erklären
declarar culpable a algn {verb}jur.
jdn. für unschuldig erklären
declarar inocente a algn {verb}jur.
sich für etw. aussprechen
manifestarse a favor de algo {verb}
sich für etw. einschreiben
matricularse en algo {verb}edu.
sich für etw. entscheiden
decidirse por algo {verb}
decantarse por algo {verb}
optar por algo {verb} [decidirse]
sich für etw. halten
tenerse por algo {verb} [considerarse]
sich für etw. rächen
vengarse de / por algo {verb}
sich für jdn./etw. begeistern
entusiasmarse por algn/algo {verb}
sich für jdn./etw. interessieren
interesarse en algn/algo {verb}
sich für jdn./etw. interessieren [sich sorgen]
interesarse por algn/algo {verb}
Aufzuchtanlage {f} für Krustentiere
cetárea {f}aliment.
Bundesagentur {f} für Arbeit <BA>
Agencia {f} Federal de Trabajo [en Alemania]admin.
Bundeszentralamt {n} für Steuern <BZSt>
Oficina {f} Central Federal de Impuestos [Alemania]admin.fin.
sich für etw. anmelden
inscribirse en algo
Spezialitätenrestaurant {n} für Reisgerichte
arrocería {f}
Das ist für Sie.
Esto es para usted.
für einen kleinen Augenblick
por un momentito {adv}
für einen kleinen Moment
por un momentito {adv}
für einen kurzen Augenblick
por un momentito {adv}
für einen kurzen Moment
por un momentito {adv}
für immer und ewig
por siempre y para siempre
Was für ein Durcheinander!
¡Que lío! [col.]
Was für ein Glück!
¡Qué suerte!
Was für ein Leben!
iQué vida!
Was für ein Quatsch! [ugs.]
¡Qué disparate!
Was für ein Zufall!
¡Qué casualidad!
¡Qué coincidencia!
Was für eine Nervensäge! [ugs.]
¡Qué pesadito!
eine Vorliebe für jdn./etw. haben
tener preferencia por algn/algo {verb}
für etw. richtig viel bezahlen [ugs.]
pagar una fortuna por algo {verb}
sich (leidenschaftlich) für etw. begeistern
apasionarse por algo {verb}
sich an jdm. für etw. rächen
vengarse de / en algn de / por algo {verb}
sich nicht für jdn./etw. interessieren
pasar de algn/algo {verb} [col.]
Schiff {n} für den Freihandel [z. B. mit überseeischen Provinzen Spaniens]
navío {m} de permisocomerc.espec.
Ach, was für ein Schreck!
¡Vaya susto!loc.
Das ergibt für mich Sinn.
A mí, me parece lógico.
für einen Apfel und ein Ei [fig.] [spottbillig]
por un pedazo de pan {adj}
ich bin für die Rechnungen verantwortlich
soy responsable de las cuentas
Sein Name bürgt für Qualität.
Su nombre garantiza la calidad.
Was für eine/r große/r/s...!
¡Menudo/ -a...!
Wie hoch ist die Gebühr für ... ?
¿Cuál es la tarifa par ... ?
es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]
für etw. ein Schweinegeld bezahlen / zahlen [ugs.]
pagar una fortuna por algo {verb}
sich für den Mittelpunkt der Welt halten
creerse el ombligo del mundo {verb}loc.
Auswahlprüfung {f} für den Öffentlichen Dienst
oposiciones {f.pl}
Ministerium {n} für Staatssicherheit (der DDR) <MfS> <Stasi [ugs.]>
Ministerio {m} para la Seguridad del Estado (de la RDA) <Stasi>hist.pol.
Organisation {f} für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung <OECD>
Organización {f} para la Cooperación y Desarrollo Económico <OCDE>pol.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten