Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: lassen
etw. lassen
dejar algo {verb}
etw. lassen [erlauben, zulassen]
permitir algo {verb}
etw.Akk. gleiten lassen
deslizar algo {verb} [pasar]
etw. abkühlen lassen
dejar enfriar algo {verb}
etw. aufgehen lassen [Teig]
levar algo {verb} [masa]gastr.
etw. entstehen lassen
hacer surgir algo {verb}
etw. erfrieren (lassen)
helar algo {verb}agr.
etw. erfrieren lassen
dejar algo helarse {verb}
etw. fallen lassen
dejar caer algo {verb}
soltar algo {verb} [dejar caer]
etw. köcheln lassen
cocer algo a fuego lento {verb}gastr.
etw. übrig lassen [Essen etc.]
dejar algo {verb} [comida]
etw. verdampfen lassen
vaporizar algo {verb}fís.quím.
evaporizar algo {verb}fís.quím.
etw. verdunsten lassen
evaporar algo {verb}fís.quím.
vaporar algo {verb} [rar.]fís.quím.
gehen lassen
soltar {verb} [liberar]
jdn. durchfallen lassen
suspender a algn {verb}edu.
aplazar a algn {verb} [rpl., ven.]edu.
jdn./etw. aufsteigen lassen [avancieren]
encumbrar a-algn/algo {verb} [engrandecer]
Spielraum lassen
dejar un margen {verb}
Wasser lassen
orinar {verb}
einen fahren lassen [ugs.]
soltar un pedo {verb} [col.]
tirarse un pedo {verb} [col.]
einen Furz lassen [derb]
soltar un pedo {verb} [col.]
etw. außer Acht lassen
desatender algo {verb}
jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen
hacer justicia a algn {verb}
jdn. in Ruhe lassen
dejar a algn en paz {verb}
jdn. nicht schlafen lassen
desvelar a algn {verb} [no dejar dormir]
jdn./etw. hinter sich lassen
dejar atrás a-algn/algo {verb}
jdn./etw. links liegen lassen [fig.]
hacer caso omiso de algn/algo {verb}
sich etw.Dat. einfallen lassen
ocurrirse algo {verb}
sich prüfen lassen
examinarse {verb}
sich scheiden lassen
divorciarse {verb}
separarse {verb} [divorciarse]
sich trauen lassen [heiraten]
casarse {verb}
sich treiben lassen
ir a la deriva {verb} [fig.]
sich kirchlich trauen lassen
casarse por la iglesia {verb}relig.
Lassen Sie sich gesagt sein, dass ...
Dese por enterado de que ...
Lassen Sie sich ruhig Zeit.
Tómese su tiempo.
sichDat. die Haare schneiden lassen
pelarse {verb}
sichDat. einen Termin geben lassen
pedir hora {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten