Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: an!
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Tschechisch-Wörterbuch: an!
an Bord {adv} [Wo?]
na palubělet.naut.
an Bord {adv} [Wohin?]
na palubu
an Ostern {adv}
o Velikonocích
mahnt an
urguje
(an jdn./etw.) glauben {verb}
věřit (v k-o/co) [nedok.]
an etw. {verb}Dat. rütteln
lomcovat [nedok.] čím
an etw. anknüpfen {verb}
navázat [dok.] na co
an etw. denken {verb}
myslet [nedok.] na co
an etw. verdienen {verb}
vydělat [dok.] na č-m
an sein {verb} [eingeschaltet]
být zapnutý
apellieren (an jdn.) {verb}
apelovat [nedok.] (na k-o)
arbeiten (an etw.) {verb}
pracovat (na čem)
etw. an jdn. abtreten {verb}
přenechat [dok.] k-u co
etw. an jdn. weiterleiten {verb}
předat [dok.] k-u co
postoupit [dok.] k-u co
jdn. an etw. hindern {verb}
bránit [nedok.] k-u v čem
zabránit [dok.] k-u v čem
překážet [nedok.] k-u v čem
jdn. an jdn./etw. erinnern {verb}
připomínat [nedok.] k-u k-o/co
jdn./etw. an etw. erkennen {verb}
rozpoznat k-o/co podle č-o [dok.]
teilnehmen an {verb}
zúčastnit se [dok.]
účastnit se [nedok.] na
ab und an {adv}
občas
an Bord kommen [fig.]
připojit se (k týmu/k projektu)
an dem Bestimmungsort
na místě určení
an der Grenze {adv}
na hranicích
An die Arbeit!
Do práce!
an die Oberfläche {adv}
na povrch
an Eides statt {adv}
místopřísežně
an Krebs sterben
zemřít na rakovinumed.
Rühr's nicht an! [ugs.]
Nesahej na to!
Nešahej na to! [hovor.] [Nesahej na to!]
von heute an {adv}
od tohoto dne
von Kindesbeinen an {adv}
od dětství
an Altersschwäche sterben {verb}
zemřít sešlostí věkem
an Bord gehen {verb}
jít na palubu
an Bord kommen {verb} [fig.]
spolupracovat (s kým)
an etw. gewöhnt sein {verb}
být na co zvyklý
an jdm./etw. Gefallen finden {verb}
oblíbit si k-o/co
an Krebs erkranken {verb}
onemocnět rakovinou [dok.]med.
an Land gehen {verb}
vylodit se [dok.]
Rache üben an jdm. {verb}
konat pomstu na k-o [nedok.]
vykonat pomstu na k-o [dok.]
sich an etw. gewöhnen {verb}
zvyknout si na něco [dok.]
sich erfreuen an etw. {verb}Dat.
těšit [nedok.] se č-u
Mangel {m} an Verständnis
nedostatek {m} porozumění
an der nächsten Straße
na další ulici
Ich nehme an, dass ...
Mám za to, že...
Domnívám se, že...
an den Nägeln kauen {verb}
kousat si [nedok.] nehty
an den Tag kommen {verb}
vycházet na povrch [nedok.]
an der Quelle sitzen {verb} [fig.]
být přímo u pramene (informací)
an der Spitze liegen {verb}
umístit se na špici
sich an jdm. für etw. rächen {verb}
mstít [nedok.] se k-u za co
pomstít [dok.] se k-u za co
Aussig {n} (an der Elbe) [Stadt in Nordböhmen]
Ústí {n} nad Labemgeogr.
Brandenburg {n} (an der Havel)
Branibořgeogr.
Bruck {n} an der Leitha
Most {m} nad Litavougeogr.
Bruck {n} an der Mur
Most {m} nad Murougeogr.
Frankfurt {n} an der Oder
Frankfurt {m} nad Odrougeogr.
Hohenau {n} (an der March)
Cáhnov {m}geogr.
Krems {n} an der Donau
Kremže {f}geogr.
Laa {n} an der Thaya
Láva {f} nad Dyjígeogr.
Marburg {n} an der Drau
Maribor {m}geogr.
Raabs {n} an der Thaya
Rakous {m} nad Dyjígeogr.
Rakousy {m.pl} nad Dyjígeogr.
Reichenau {n} an der Rax
Rychnov {m} na Rakousugeogr.
Waidhofen {n} an der Thaya
Český Bejdov {m}geogr.
Waidhofen {n} an der Ybbs
Bejdov {m} nad Ybbsemgeogr.
an einem seidenen Faden hängen
viset na vláskuidiom
das Wasser treibt das Mühlrad an
voda žene mlýnské kolo [hnát]
einen Hund an der Leine führen
vést [nedok.] psa na vodítku
Es ist an der Zeit...
Je načase...
Je na čase...
Mal den Teufel nicht an die Wand!
Nemaluj čerta na zeď!
Man sieht ihr das Alter nicht an.
Nejsou na ní vidět léta.
einen strengen Maßstab an etw. anlegen {verb}
klást přísné měřítko na co
jdm. das Messer an den Hals legen {verb}
položit k-u nůž na krk
An die Freude [Friedrich Schiller]
Óda na radostF
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten