Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: ist
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Tschechisch-Wörterbuch: ist
jd./etw. ist
je
das ist
to je
es ist
to je
etw. ist gefroren
zamrzl [dok.]
ist möglich
lze
jd. ist gefahren
jel [nedok.]
jd. ist gekommen
přišel [dok.]
jd./etw. ist geblieben
zůstal [dok.]
Das ist gut.
To je dobře.
Das ist klasse! [ugs.]
To je třída! [hovor.]idiom
Das ist Nebensache.
To je vedlejší.
Das ist Unsinn!
To je nesmysl!
Er ist pleite.
Zkrachoval.
etw. ist nicht möglich
nelze
Irren ist menschlich.
Chybovat je lidské.idiom
Mir ist schlecht.
Je mi špatně.
Mir ist schwindlig.
Je mi mdlo.
Motá se mi hlava.
Papier ist geduldig.
Papír snese všechno.idiom
Sie ist pleite.
Zkrachovala.
Was ist los?
Co se děje?
Wer ist gefahren?
Kdo řídil?
Aller Anfang ist schwer.
Každý začátek je těžký.idiom
das ist mir recht
je mi to vhod
Das ist wirklich schade.
To je vážně škoda.
Der Wievielte ist heute?
Kolikátého je dnes?
Der Würfel ist gefallen.
Kostka je vržena.idiom
Es ist im Eimer. [ugs.]
Je to v kýblu. [ob.]
Es ist immer dasselbe!
Je to pořád to stejný! [ob.]idiom
es ist nichts wert
stojí za starou beluidiom
Meine Zigarette ist ausgegangen.
Zhasla mi cigareta.
Nichts ist übrig geblieben.
Nic nezbylo.
Nic nezůstalo.
Wer ist am Apparat?
Kdo je u telefonu?
Wie spät ist es?
Kolik je hodin?
Wo ist der Haken?
Co se za tím skrývá?
V čem je háček? [fig.]
Das ist eine schwere Geburt. [fig.]
Je to porod. [přen.]
Das ist gehupft wie gesprungen.
To je prašť jak uhoď.přís.
Das ist in Ordnung (Trinkgeld).
To je v pořádku.
Er ist launisch wie der April. [Idiom]
Je náladový jako aprílové počasí.
Es ist an der Zeit...
Je načase...
Je na čase...
Es ist eine Wonne, so etwas zu hören / sehen.
Je rozkoš něco takového slyšet / vidět.
Es ist nicht zu bestreiten, dass...
Nedá se popřít, že...
Es ist nur eine Frage der Zeit (,bis ...)
Je to jen otázka času (, než ...)
Undank ist der Welt / Welten Lohn.
Nevděk světem vládne.
Ungeübten ist vom Übergang abzuraten.
Méně zdatným nelze přechod doporučit.horolez.
Was ich damit sagen will, ist ...
Co se pokouším říct, je ...
Was ist bloß in ihn gefahren?
Co to do něj vjelo? [přen.]
Was ist in dich gefahren?
Co to do tebe vjelo? [přen.]
Was zur Hölle ist das für ein Gestank? [ugs.]
Sakra, co je to za smrad? [ob.]
Was zuviel ist, ist zuviel.
Co je moc, to je moc.idiom
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Když kocour není doma, myši mají pré.
Die Zusammenarbeit ist im Sande verlaufen. {verb}
Ta spolupráce se rozplynula vniveč.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung