Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: Ich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Türkisch-Deutsch-Wörterbuch: Ich
ich
ben {pron}
Ich {n}
nefis
egopsik.
Darf ich ... ?
... -ebilir miyim?
ich auch
ben de
ich möchte
istiyorum
Ich schwöre! [ugs.]
Vallahi!deyim
Ich verstehe
Anlıyorum.
Ich warte.
Beklerim.
Bekliyorum.
Ich weiß.
Biliyorum.
ich will
istiyorum
wenn ich
-sem / -sam {conj}
ich werde
-ceğim / -cağım {verb}
Über-Ich {n}
süperegopsik.
Darf ich vorstellen, ...
Tanıştırabilir miyim, ...
Ich auch nicht! [nach verneinten Sätzen]
Ben de! [olumsuz]
Ich bin dran.
Sıra bende.
Benim sıram.
Ich bin einverstanden.
Kabul ediyorum.
Ich bin erfreut!
Memnun oldum!
Ich bin erledigt!
Yandım!deyim
Ich bin ermüdet.
Yoruldum.
Ich bin hier.
Buradayım.
Ben burdayim.
Ich bin krank.
Hastayım.
Ich bin müde.
Yorgunum.
Ich bin satt.
Doydum.
Ich brauche dich.
Sana ihtiyacım var.
Ich glaube nicht.
Sanmıyorum.
Ich glaube, dass ...
Sanırım ki ...
Ich habe Durst.
Susadım.
Ich habe Fieber.
Ateşim var.
Ich habe frei.
Boşum.
Ich habe Halsschmerzen.
Boğazım ağrıyor.
Ich habe Hunger.
Acıktım.
Karnım aç.
Ich habe Kopfschmerzen.
Başım ağrıyor.tıp
Ich habe Verstopfung.
Kabız oldum.tıp
Ich hasse dich.
Senden nefret ediyorum.
Ich heiße Frank.
Benim adım Frank.
Ich kann kochen.
Yemek pişirebilirim.
ich kenne nicht
tanımıyorum
Ich komme aus ...
... -den geliyorum.
Ich liebe dich.
Seni seviyorum.
ich möchte nicht
istemiyorum
Ich scherze nur.
Şaka yapıyorum sadece.
Ich vermisse dich.
Seni özlüyorum.
Ich verstehe nicht.
Anlamıyorum.
ich will nicht
istemiyorum
Ich wohne in ...
...'de oturuyorum.
Jetzt verstehe ich!
Şimdi anlıyorum!
Leute wie ich.
Benim gibi insanlar.
soviel ich weiß
bildiğim kadarıyla {adv}
soweit ich weiß
bildiğim kadarıyla {adv}
(Ich schwöre) bei Gott!
Vallahi!deyim
Darf ich Ihnen vorstellen ...
Sizi tanıştırayım ...
Ich bin ... (Jahre alt).
... yaşındayım.
Ich bin aus Österreich.
Ben Avusturya'danım.
Ich bin fremd hier.
Burada yabancıyım.
Ich bin schon unterwegs!
Yoldayım!
Ich bin sehr hungrig.
Karnım çok aç.
Ich brauche deine Hilfe.
Yardımına ihtiyacım var.
Ich flehe dich an!
Sana yalvarıyorum!
Ich habe ... (bei mir).
Bende ... var.
Ich habe eine Verabredung.
Randevum var.
Ich habe es eilig.
Acelem var. [konuş.]
Ich habe kein Telefon.
Telefonum yok.
Ich habe keine Lust.
Canım istemiyor.
Ich habe keine Zeit.
Zamanım yok.
Ich habe keinen Appetit.
İştahım yok.
Ich habe mich erkältet.
Üşüttum.
Ich habe nicht verstanden.
Anlamadım.
Ich lasse mich überraschen
Süpriz edilmemi bekliyorum
Ich muss aber bitten!
Aşk olsun!
Ich verstehe nur Bahnhof.
Anladıysam arap olayım.deyim
Ich weiß (es) nicht.
Bilmem.
Bilmiyorum.
Jetzt bin ich dran!
Şimdi benim sıram!
Jetzt habe ich verstanden!
Şimdi anladım!
Kann ich dich anrufen?
Seni arayabilir miyim?
Kann ich Ihnen helfen?
Size yardım edebilir miyim?
Akzeptiere mich so wie ich bin.
Beni olduğum gibi kabul et.
Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
Eti senin, kemiği benim.deyimedeb.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Özür dilerim, anlamadım [dediğinizi].
Ich bin nicht satt (geworden).
Doymadım.
Ich bin verärgert über dich.
Sana kızgınım.
Ich habe drei Kilo zugenommen.
Üç kilo aldım.
Ich kann mich nicht selber motivieren
kendimi özendiremiyorum
Ich weiß es nicht mehr.
Hatırlamıyorum.deyim
Ich werde nach Deutschland fahren.
Almanya'ya gideceğim.
Kann ich eine Frage stellen?
Bir soru sorabilir miyim?
Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Ona haber ileteyim mi?
Welch ein Glück, sagen zu können: "Ich bin ein Türke"! [Mustafa Kemal Atatürk]
Ne mutlu Türküm diyene!alıntı
Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
Parayı veren düdüğü çalar.deyim
Wie kann ich dir behilflich sein?
Sana nasıl yardımcı olabilirim?
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten