Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: es!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Türkisch-Deutsch-Wörterbuch: es!
PRON   er | sie | es | sie
es
{pron}
Einsteinium {n} <Es>
aynştaynyum <Es>kimya
Es {n}
idpsik.
es gibt
var
Es hagelt.
Dolu yağıyor.meteo.
es ist
-dır/-dir/-dur/-dür/-tır/-tir/-tur/-tür
Es regnet.
Yağmur yağıyor.
Es reicht!
Yeter artık!
Es schneit.
Kar yağıyor.
Vergiss es!
Boş ver!
(es gibt) nichts
bir şey yok {pron}
Es eilt nicht.
Acelesi yok. [konuş.]
es gibt nicht
yok
Es wird dunkel.
Kararıyor.
Es wird hell.
Hava aydınlanıyor.
Hier ist es!
İşte burası!
Mach es kurz!
Uzatma!
So ist es!
İşte böyle!
Was gibt es?
Ne var?
es eilig haben
acelesi olmak {verb}
(er/sie/es) sammelte
topluyordu
Da haben wir es!
Aşk olsun!
du bist es nicht
değilsin
Es fällt mir schwer.
Bana zor geliyor.
Es geht ihm gut.
O iyidir.
Es ist Tag geworden.
Sabah oldu.
Es macht keinen Unterschied.
Fark etmez.
Es tut mir leid.
Üzgünüm.
Özür dilerim.
Ich habe es eilig.
Acelem var. [konuş.]
Ich weiß (es) nicht.
Bilmem.
Bilmiyorum.
Mir geht es gut.
İyiyim.
Mir geht es schlecht.
Kötüyüm.
Obwohl es so ist...
Öyle olduğu halde...
So soll es sein!
Olsun!
Was darf es sein?
Sizin için ne yapabilirim?
Was gibt es Neues?
Ne var ne yok?
wenn er / sie / es
-se / -sa {conj}
wenn es so ist
öyleyse {adv}
Wie geht es dir?
Nasılsın?
[Sen] nasılsın?
Wie geht es ihm?
O nasıl?
Ne yapıyor?
Ondan naber?
Wie geht es Ihnen?
Nasılsınız?
Wie spät ist es?
Saat kaç?
Wie viel kostet es?
Ne kadar?
Fiyatı nedir?
Würden Sie (es) buchstabieren?
Harf harf söyler misiniz?
er / sie / es wird
-cek / -cak {verb}
es geht nichts über etw.
-in üzerine hiç bir şey yoktur {verb}
(er/sie/es) hatte etw. gewogen
tartmıştı
Es ist mir eine Ehre. [z. B. beim Kennenlernen]
Müşerref oldum.
Es ist nicht meine Schuld.
Benim suçum değil.
Es ist Viertel nach acht.
Sekizi çeyrek geçiyor.
Ich weiß es nicht mehr.
Hatırlamıyorum.deyim
Jetzt geht es um die Wurst.
Ya şimdi ya hiç.deyim
Mir geht es auch gut.
Ben de iyiyim.
Mir geht es nicht gut.
İyi değilim.
Nichts ist so schlecht, dass es nicht noch schlechter werden kann.
Beterin beteri var.deyim
So etwas gibt es nicht.
Böyle bir şey olmaz.
Wie lange wird es dauern ... ?
Ne kadar sürecek ... ?
Wie viel Uhr ist es?
Saat kaç?
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten