|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Німецько-український словник

Deutsch-Ukrainisch-Übersetzung für: ich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Ukrainisch-Deutsch-Wörterbuch: ich
ich
я {pron}
Darf ich ... ?
Дозвольте ... ?
Ich heiße ...
Мене звати ...
(ich) hoffe
сподіваюся {verb} [недок.]
Ich auch nicht.
Я теж ні.
Ich bin dran.
Моя черга.
Ich bin einverstanden.
Я згоден.
Ich bin krank.
Я хворію.
Ich glaube nicht.
Не думаю.
Я так не думаю.
Ich habe Bauchschmerzen.
У мене болить живіт.
Ich habe Halsschmerzen.
У мене болить горло.
Ich habe Kopfschmerzen.
У мене болить голова.
Ich habe Verbrennungen.
Я маю опіки.
Ich habe Zahnschmerzen.
У мене болять зуби.
Ich heiße Theodor.
Мене звати Федір.
Ich komme aus ...
Я з ...
Ich scherze nur.
Я просто жартую.
Ich verstehe nicht.
Не розумію.
Ich bin auch dafür.
Я теж за.
Ich bin aus Österreich.
Я з Австрії.
Ich bin ein Berliner.
Я — берлінець.іст.цитат.
Ich bin fremd hier.
Я тут чужий.
Ich bin schon unterwegs!
Я вже в дорозі!
Ich brauche einen Arzt.
Мені потрібен лікар.мед.НС
Ich kann nicht umhin ...
Я не можу не ...
Ich rufe einen Krankenwagen.
Я викличу швидку допомогу.
Ich suche einen Menschen.
Шукаю людину.філос.цитат.
Ich weiß (es) nicht.
Я не знаю.
Ich werd's dir zeigen!
Я тобі покажу!
Ich wünsche alles Gute!
Я бажаю всього доброго!
Ja, das bin ich.
Так, це я.
Wie komme ich dahin?
Як мені туди потрапити?
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Перепрошую, я це не зрозумів.
Erlauben Sie, dass ich Ihnen meinen Freund vorstelle!
Дозвольте відрекомендувати Вам мого друга!
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle!
Дозвольте відрекомендуватися!
Gewöhnlich gehe ich zu Fuß zur Arbeit.
Звичайно я ходжу на роботу пішки.
Ich arbeite auf dem Bau.
Я працюю на будівництві.
Ich bin noch nicht dazugekommen. [österr.]
В мене до цього ще руки не дійшли.
Ich danke Ihnen für den herzlichen Empfang.
Дякую Вам за теплий прийом.
Ich denke, also bin ich.
Я мислю, отже я існую.філос.цитат.
Ich gebe dir meine Telefonnummer.
Я тобі даю свій телефон.
Ich gehe oft ins Kino.
Я часто ходжу в кіно.
Ich habe nicht die geringste Ahnung.
Я не маю ні найменшого поняття.
Ich habe nicht zugehört, aber ich hörte, dass du etwas gesagt hast.
Я не слухав, але чув, що ти щось сказала.
Ich kam, (ich) sah und (ich) siegte.
Прийшов, побачив, переміг.іст.цитат.
Ich kann Deutsch, aber nicht Englisch.
Я знаю німецьку, а не англійську.
Ich lege es in den Kühlschrank.
Я відкладу це в холодильник.
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll!
Не знаю, як Вам дякувати!
Ich weiß, dass ich nichts weiß.
Я знаю, що нічого не знаю.філос.цитат.
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
А поза тим вважаю, що Карфаген потрібно зруйнувати. [Марк Порцій Катон Старший]іст.цитат.
mich dünkt, ich wittere Morgenluft [Hamlet, (I, 5)]
Либонь, ранковим вітром віє [Гамлет, дія I сцена 5]літ.цитат.
Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben. [George S. Patton]
Нехай Бог помилує моїх ворогів, бо я цього не зроблю. [Джордж Сміт Паттон]цитат.
Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ...
На твоєму місці я б ...
Als ich im Sterben lag [William Faulkner]
В свою останню годину [Вільям Фолкнер]літ.F
Dr. Seltsam oder: Wie ich lernte, die Bombe zu lieben [Stanley Kubrick]
Доктор Стрейнджлав, або Як я перестав хвилюватись і полюбив бомбу [Стенлі Кубрик]фільмF
Ich - Einfach Unverbesserlich
Нікчемний ЯфільмF
Ich weiß, was du letzten Sommer getan hast
Я знаю, що ви скоїли минулого літафільмF
Warum ich nicht im Netz bin. Gedichte aus dem Krieg [Serhij Schadan]
Чому мене немає в соціальних мережах — Вірші з війни [Сергій Жадан]літ.F
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Ukrainisch-Wörterbuch (Німецько-український словник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Beugungsdaten aus VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten