Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Német-magyar szótár

Deutsch-Ungarisch-Übersetzung für: den
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Ungarisch-Deutsch-Wörterbuch: den
PRON   den [Akkusativ] | die | das | die
Den Haag {n}
Hágaföld.
auf den Zeitpunkt
akkorra {adv}
den ganzen Tag
egész álló nap {adv}
den Schnee räumen
elhányja a havat
den Umständen entsprechend
a körülményeknek megfelelően {adv}
gegen den Uhrzeigersinn
az óramutató járásával ellentétesen {adv}
Halt den Mund!
Fogd be a szád!szitok
hinter den Kulissen
a színfalak mögöttszín
a kulisszákk mögöttszín
(den Mund) spitzen
csücsörít {verb}
den Ball abnehmen
szerel {verb} [elveszi a labdát]sport
den Ball zurückwerfen
visszadobja a labdát {verb}
den Baum schmücken
fát feldíszít {verb}
den Bestand abbauen
leépíti a készletet {verb}
csökkenti az állományt {verb}
den Beweis erbringen
bebizonyít {verb}
den Doktor machen
doktorál {verb}kikép.
den Eimer leeren
kiüríti a vödröt {verb}
den Fernseher ausschalten
kikapcsolja a tévét {verb}
den Führerschein machen
jogosítványt szerez {verb}
den Hof machen
udvarol {verb}
den Kopf verdrehen [ugs.]
szédít {verb}
den Kurs halten
tartja az irányt {verb}hajó.légi
den Löffel abgeben [sterben]
beadja a kulcsot {verb} [elhalálozik]idióma
den Motor drosseln
visszakapcsolja a motort {verb}gépjár.
den Mund halten
befogja a száját {verb}
den Mund verzerren
elhúzza a száját {verb}
den Preis überweisen
átutalja az árat {verb}
den Rasen mähen
füvet nyír {verb}
den Rollladen herablassen
leereszti a redőnyt {verb}
den Rückweg antreten
visszaindul {verb}
den Ruhm ernten
dicsőséget learat {verb}
den Schaden begutachten
véleményezi a kárt {verb}
den Schwanz einziehen [ugs.] [kuschen]
kussol {verb}
den Thron besteigen
trónra lép {verb}
den Tisch decken
megterít {verb}
megteríti az asztalt {verb}
den Turm besteigen
felmászik a toronyba {verb}
den Unterricht stören
zavarja az oktatást {verb}
den Verstand verlieren
elmegy az esze {verb}
den Vorschlag zurückweisen
visszautasítja a javaslatot {verb}
den Vorsitz führen [bei einem Treffen]
elnököl {verb}
den Weg verfehlen
eltéveszti az utat {verb}
eltéveszti az útirányt {verb}
den Weihnachtsbaum aufstellen
karácsonyfát állít {verb}
den Weltraum erforschen
a világűrt kutatja {verb}
jdm. den Weg weisen
útbaigazít vkit {verb}
jdm. den Weg zeigen
útbaigazít vkit {verb}
jdm./etw. den Weg ebnen
egyengeti vkinek/vminek az útját {verb}
jdn. den Kopf zurechtrücken
észhez térít vkit {verb}
an den Schaltern herumdrehen
csavargatja a kapcsolókat
auf den Leib zugeschnitten
testreszabott {adj}
den Grund zu etw. legen
lerakja vminek az alapját
den inneren Schweinehund besiegen
átmegy a holtponton
für den Fall, dass
abban az esetben, ha
jdm. in den Kram passen [ugs.]
megfelel neki (jókor jön)
Übung macht den Meister.
Gyakorlat teszi a mestert.idióma
um den Dreh (herum) [ugs.]
körülbelül {adv}
was den Brief betrifft
ami a levelet illeti
an den Galgen kommen
akasztófára kerül {verb}
an den Nägeln kauen
rágja a körmét {verb}
auf den Gedanken kommen [einfallen]
eszébe jut {verb}
auf den Strich gehen
kiáll a sarokra {verb}szitok
den Blick auf jdn. richten
vkire szegezi a tekintetét {verb}
den Feind zurückschlagen / zurückwerfen
visszaveri az ellenséget {verb}
den Gürtel enger schnallen
szorosabbra húzza az övét {verb} [szerényebben él]
den Leuten Freude bereiten
az embereknek örömet szerez {verb}
den Mut sinken lassen
csügged {verb} [vál]
den Zaun blau anstreichen
befesti a kerítést kékre {verb}
etw. an den Tag legen [zeigen, zur Geltung bringen]
megmutat {verb}
etw. an den Zug anhängen
vmit akaszt a vonatra {verb}vasút
etw. auf den Kopf stellen
a feje tetejére állít vmit {verb}
etw. in den Bestand aufnehmen
állományba vesz vmit {verb}
etw. in den Mund nehmen
szájába vesz vmit {verb}
gegen den Strom schwimmen
ár ellen úszik {verb}idióma
in den Abgrund stürzen
a szakadékba zuhan {verb}
in den Boden rammen
földbe döngöl {verb}
in den Bus steigen
buszra száll {verb}
in den Krieg ziehen
hadba vonul {verb}
in den Leerlauf schalten
üresjaratba kapcsol {verb}gépjár.
in den Schlaf sinken
álomba merül {verb}
in den Schmutz ziehen [fig.] [verleumden]
meghurcol {verb}
in den Urlaub fahren
üdülni megy {verb}
in den Wehen liegen
vajúdik {verb}
jdm. auf den Fersen bleiben [verfolgen, folgen]
a sarkában marad vkinek {verb}idióma
jdm. auf den Fersen sein [verfolgen, folgen]
a sarkában van vkinek {verb}idióma
jdm. den (letzten) Nerv rauben
borzolja vkinek az idegeit {verb}
jdm. den rechten Weg weisen
eligazít vkit {verb}
jdm. etw. von den Augen ablesen
kiolvas vkinek a szeméből vmit {verb}
jdm. in den Arsch kriechen [vulg.]
hízeleg {verb}szitok
kinyalja a seggét {verb} [vulg.]szitok
jdm. um den Hals fallen
nyakába borul vkinek {verb}
jdn. an den Galgen bringen
akasztófára juttat vkit {verb}
jdn. an den Pranger stellen
pellengérre állít vkit {verb}
jdn. auf den Thron heben
trónra emel vkit {verb}
trónra ültet vkit {verb}
jdn. aus den Augen verlieren
szem elől téveszt vkit {verb}idióma
jdn. in den Schlaf wiegen
álomba ringat vkit {verb}
jdn. um den Finger wickeln
az ujja köré teker vkit {verb}
az ujja köré csavar vkit {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch (Német-magyar szótár) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten