|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Cause
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: Cause

to cause sth.
amener qc. [provoquer]
susciter qc.
causer qc.
occasionner qc.
déclencher qc. [explosion]
provoquer qc. [accident, explosion, dégâts, mort]
to cause sb. sth.
occasionner qc. à qn.
cause
cause {f}
cause [factor]
facteur {m}
cause [motive]
raison {f} [motif]
without cause
sans fondement {adv}
to cause anxiety
devenir inquiétant
to cause chaos
semer la pagaille
semer le désordre
faire du remue-ménage
to cause damage
commettre des dégradations
commettre des déprédationsdr.
to cause death
entraîner la mort
to cause riots
provoquer des émeutes
to cause sb. embarrassment [with a difficult question]
coller qn. [fam.] [avec une question difficile]
to cause sb. hassle
créer des complications à qn.
to cause sb. inconvenience
créer des ennuis à qn.
to cause sb. suffering
faire souffrir qn.
to cause sb.'s death
causer la mort de qn.
to cause vibrations
causer des vibrationstech.
to support sb.'s cause
épauler qn.
essential cause
cause {f} essentielle
holy cause
sainte cause {f}relig.
with good cause
à juste titre {adv}
to cause a chill [fig.]
jeter un froid [fig.] [intervention, remarque]
to cause a commotion
causer un grand émoi
faire du remue-ménage
to cause a disturbance
semer le désordre
to cause a fire
provoquer un incendie
to cause a furor [Am.]
faire fureur
to cause a riot
provoquer une émeutedr.
to cause a sensation
faire sensation
faire du tapage
to cause a stir
faire du tapage
émouvoir l'opinion
to cause a stir [coll.] [idiom] [scandal]
faire du foin [fam.] [loc.] [scandale]
to cause an outcry
susciter une levée de boucliers
provoquer une levée de boucliers
to cause cracks in sth.
crevasser qc. [sol]constr.
to cause cyanosis in sb./sth.
cyanoser qn./qc.méd.
to cause disruption to sth.
perturber qc. [circulation]trafic
to cause harm to sb.
faire du tort à qn.
to cause interference on sth.
parasiter qc. [radio, télévision]RadioTV
to cause mistrust in sb.
inciter qn. à la méfiance
to cause sb. to do sth.
amener qn. à qc.
déterminer qn. à faire qc.
to cause sb. to laugh
faire rire qn.
to cause sth. to crumble [by erosion]
effriter qc.géol.
to cause sth. to degenerate
abâtardir qc. [être vivant, race]
to cause sth. to depreciate
avilir qc. [marchandise]comm.
to cause sth. to deteriorate [e.g. relationship]
dégrader qc. [envenimer]
to cause sth. to fade [from sunlight or washing]
décolorer qc. [tissu, cheveux]
to cause sth. to fail
faire échouer qc.
to cause sth. to swell
tuméfier qc.méd.
to cause trouble for sb.
faire des emmerdements à qn.
to cause trouble for sb./sth.
attirer des ennuis à qn./qc.
cause of annoyance
embarras {m} [cause de souci]
cause of death
cause {f} du décèsdr.méd.
That will cause trouble.
Ça va barder. [fam.]
to cause a fall in sth.
faire reculer qc. [euro]fin.
to cause a rift in sth.
fissurer qc. [amitié, union]
to cause a sensation with sth.
faire sensation avec qc.
to cause mayhem and slaughter
semer le chaos et la mortmil.
to cause sb. quite a headache [idiom]
être un casse-tête pour qn. [loc.]
to cause sb. to lose interest
démobiliser qn. [démotiver]
to cause some minor discomfort
gêner un peu
to cause some tongue-wagging [idiom]
faire couler de la salive [loc.]
to cause sth. to blow up
faire exploser qc.
to give cause for anxiety
être un sujet d'inquiétude
to give cause for concern
être un sujet d'inquiétude
to make common cause against sb./sth.
faire front commun contre qn./qc.
to relate sth. to its cause
rapporter qc. à sa cause
costs-by-cause principle
principe {m} pollueur-payeurécol.écon.
martyr to a cause
martyr {m} d'une cause
martyr to a cause [female]
martyre {f} d'une cause
support for a cause
adhésion {f} à une causepol.
I don't want to cause alarm but ...
Je ne veux pas vous inquiéter mais ...
There is no cause for alarm!
Inutile de s'inquiéter !
There's no cause for alarm!
Il n'y a rien à craindre !
This strike is guaranteed to cause chaos.
Cette grève nous promet une belle pagaille.occup.
to be a cause of worry to sb.
être un casse-tête pour qn.
to be dedicated to the common cause
être dévoué à la cause commune
to be fighting a lost cause [idiom] [a losing battle]
être aux abois [loc.]
to be won over to sb.'s cause
être acquis à la cause de qn.
to cause a breach of the peace
troubler l'ordre public [individu]dr.
to cause a burst of laughter
faire fuser un rire
to cause a mental block about sth.
bloquer qc. [psychologie]psych.
to cause a rise in the sea-level
faire monter le niveau des océansécol.
to cause bloodsed in a country [idiom]
ensanglanter un pays [loc.]mil.pol.
to cause much gnashing of teeth [idiom]
faire grincer des dents [loc.]
provoquer des grincements de dents [loc.]
to cause sb. to become more radical
radicaliser qn.
to cause sb./sth. to vanish into thin air [esp. Br.] [idiom]
réduire qn./qc. à une peau de chagrin [loc.]
to cause sth. to drop in value
déprécier qc.fin.
to devote oneself wholeheartedly to a cause
se donner tout entier à une cause
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement