|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with G in the English-French dictionarynext page »
EnglishFrench
Gsol {m}
G flatsol {m} bémol
G sharpsol {m} dièse
G-forceforce {f} de gravité
G-stringcache-sexe {m}
G20 summitsommet {m} du G20
G8 countries {pl}groupe {m} des Huit <G8>
G8 summitsommet {m} du G8
gabar goshawkautour {m} gabar [Micronisus gabar]
gabardine [Am.]gabardine {f}
gabbing [coll.]bavardage {m}
gabblebaragouinage {m} [fam.]
to gabblebaragouiner [fam.]
gabeller [person who collected the gabelle - the salt tax]gabelou {m}
gaberdine [Br.]gabardine {f}
gabiongabion {m}
gablepignon {m}
gable endmur-pignon {m}
gable rooftoit {m} à double pente
Gabon <.ga>Gabon {m}
Gabon shrimpcrevette {f} balais [Atya gabonensis]
Gabon shrimpcrevette {f} bleue du Gabon [Atya gabonensis]
Gabonesegabonais
Gaboon addervipère {f} du Gabon [Bitis gabonica]
Gaboon vipervipère {f} du Gabon [Bitis gabonica]
GaboroneGaborone {f} [capitale du Botswana]
gadflytaon {m}
gadfly [coll.] [fig.] [irritating troublemaker]mouche {f} du coche [fam.] [fig.]
gadfly [fig.] [female]tracassière {f}
gadfly [fig.] [person]tracassier {m}
gadget [device]gadget {m} [appareil]
gadolinium <Gd>gadolinium {m} <Gd>
gadolinium trichloridetrichlorure {m} de gadolinium [GdCl3]
gadolinium(III) chloridechlorure {m} de gadolinium(III) [GdCl3]
gadolinium(III) oxideoxyde {m} de gadolinium(III) [Gd2O3]
gadulkagadoulka {f} [instrument de Bulgarie]
gadwallcanard {m} chipeau [Mareca strepera, syn. : Anas strepera]
Gaelicgaélique
Gaelicgaélique {m}
Gaelic cultureculture {f} gaélique
Gaelic sportjeux {m} gaélique
gaff-rigged schoonergoélette {f} à voiles à corne
gaff-rigged schoonergoélette {f} aurique
gaff-rigged schoonergoélette {f} franche
gaffebévue {f}
gaffefaux pas {m}
gaffegaffe {f}
gaffeimpair {m} [gaffe]
gaffer [Br.] [coll.]patron {m} [d'une entreprise]
gaffer [old man] [dated]vieux bonhomme {m}
gaffer tape [coll.]bande {f} adhésive toilée imperméable
gagbâillon {m} [sur une personne]
to gag [retch] [coll.]avoir des nausées
to gag on sth.avoir du mal à avaler qc.
gag orderconsigne {f} du silence
to gag sb.bâillonner qn.
to gag sb.museler qn.
to gag sb. [fig.]réduire qn. au silence
to gag sth. [fig.] [censor]bâillonner qc. [fig.]
to gag the press [muzzle]museler la presse
gaga [coll.]gaga [fam.]
Gagauzgagaouze {m} [langue]
Gagauzgagaouze {m} [personne]
Gagauz [female]gagaouze {f}
Gagauzia [also: Autonomous Territorial Unit of Gagauzia <ATUG>]Gagaouzie {f} [aussi : Unité territoriale autonome de Gagaouzie <UTAG>]
gageagagées {f.pl} [genre Gagea]
to gagglecriailler [oie]
GaiaGaïa {f}
Gaia hypothesishypothèse {f} biogéochimique
Gaia hypothesishypothèse {f} Gaïa
Gaia paradigmhypothèse {f} biogéochimique
Gaia paradigmhypothèse {f} Gaïa
Gaia principlehypothèse {f} biogéochimique
Gaia principlehypothèse {f} Gaïa
Gaia theoryhypothèse {f} biogéochimique
Gaia theoryhypothèse {f} Gaïa
gaietyenjouement {m}
gaietygaieté {f} [aussi : gaité]
gaietygaîté {f}
gaietygaité {f}
gailyallègrement [fam.] [avec insouciance]
gailyavec gaieté
gailygaiement [décoré]
gainaccroissement {m}
gaingain {m}
gainprofit {m}
gainprogression {f} [augmentation]
gainsurcroît {m}
to gain (the) kudos for sth.tirer le prestige de qc.
to gain a followingfaire école
to gain a followings'implanter [doctrine]
to gain a foothold [idiom]prendre pied [loc.]
to gain a foothold in a markets'implanter sur un marché
to gain a foothold somewhere [idiom]prendre pied quelque part [loc.]
to gain acceptanceobtenir gain de cause
to gain advantage from sth.tirer bénéfice de qc.
to gain control over sth.conquérir qc. [acquérir - espace, pouvoir]
to gain credence [believability]acquérir du crédit [croire]
to gain credit [financial]acquérir du crédit
to gain currencys'accréditer [nouvelle, rumeur]
« backPage 1 for words starting with G in the English-French dictionarynext page »



Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement