|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with I in the English-French dictionarynext page »
EnglishFrench
Ije
I (have) had a fight with him.Je me suis battu(e) avec lui.
I (quite) agree.Je suis entièrement de votre avis.
I (quite) agree.Je suis tout à fait de votre avis.
I absolutely insist on it.J'y tiens absolument.
I agree.Je suis d'accord.
I am (not)Je (ne) suis (pas)
I am astonished that you should have come.Je suis stupéfait de ce que vous soyez venu.
I am certain that ...Je suis certain que ...
I am getting old.Je vieillis.
I am not gay although I wish I were just to piss off homophobes. [Kurt Cobain]Je ne suis pas gay, quoique j'aimerais bien l'être, rien que pour faire chier les homophobes.
I am of the opinion that ...Je suis d'avis que ...
I am on their side. [idiom] [allied with]Je suis de leur bord. [loc.]
I am overcome by your generosity.Je suis confus de votre générosité.
I am scared.J'ai peur.
I am sorry.Désolé.
I am sorry.Je suis désolé.
I am the Spirit that denies! [Johann W. v. Goethe]Je suis l'esprit qui toujours nie !
I am used to this.J'y suis habitué.
I am very tired.Je suis très fatigué.
I am very touched.Ça me touche beaucoup.
I am wrong!J'ai tort !
I am wrong!Je me trompe !
I ate lunch in town.J'ai déjeuné en ville.
I beg you to stop!Arrête, par pitié !
I beg your pardon?Plaît-il ? [fam.]
I believe someone told me that ..Je crois savoir que ... [+ind]
I bet (that) ...Je parie que ...
I bet you're impressed !Je parie que ça t'en bouche un coin ! [loc.]
I bought the flowers that I gave (to) them.J'ai acheté les fleurs que je leur ai données.
I called him.Je lui ai téléphoné. [homme]
I came straight here.Je suis venu directement.
I came to see you.Je suis venu pour vous voir.
I can give you a lift.Je peux te prendre. [en voiture]
I can hardly wait to do sth.Il me tarde de faire qc. [être impatient]
I can imagine.Je m'en doute.
I can only rely on myself.Je ne peux compter que sur moi-même.
I can only stay a minute.Je ne fais qu'entrer et sortir. [loc.]
I can pick you up on the way.Je peux te prendre au passage.
I can understand bugger all. [Br.] [coll.] [vulg.] [i.e. nothing]J'entrave rien. [fam.]
I can well imagine the amount of work it involves.Je me figure le travail que cela présente.
I can.Je peux.
I can't do anything about it, that's just the way I am.Je n'y peux rien, c'est ma nature.
I can't go on any longer.J'en peux plus. [fam.] [Je n'en peux plus]
I can't go on any longer.Je n'en peux plus !
I can't guarantee you anything!Je ne vous garantis rien !
I can't help it.Je n'y peux rien.
I can't help it. [idiom]Je ne peux pas faire autrement.
I can't make ends meet. [coll.] [idiom]Je n'arrive pas à joindre les deux bouts. [fam.] [loc.]
I can't play sports on account of my health.Mon état de santé m'interdit le sport.
I can't promise anything!Je ne peux rien vous promettre !
I can't say for certain.Je ne sais pas au juste.
I can't seem to remember.Je n'arrive pas à me le rappeler.
I can't spell.Je suis nul en orthographe.
I can't stand her!Je ne peux pas la sentir ! [fam.] [loc.]
I can't stand her.Elle m'insupporte.
I can't stand him!Je ne peux pas le sentir ! [fam.] [loc.]
I can't stand him.Je ne peux pas le voir. [loc.]
I can't stand this.Je déteste ça.
I can't take my husband anywhere. [idiom]Mon mari n'est pas sortable. [loc.]
I can't very well ask him.Je ne peux pas raisonnablement lui demander.
I can't wait for Sunday! [idiom]Vivement dimanche ! [loc.]
I can't.Je ne peux pas.
I completely agree.Je suis complètement d'accord.
I congratulate you on what you have achieved.Je vous félicite de ce que vous avez réalisé.
I could be wrong.Il se peut que j'aie tort.
I could be wrong.Je me trompe peut-être.
I could cheerfully have hit him ! [idiom]Je l'aurais bien frappé ! [loc.]
I couldn't care less (about that)!Je m'en fiche comme de l'an quarante ! [fam.]
I couldn't care less (about that).J'en ai rien à cirer. [fam.]
I couldn't care less. [coll.]Je m'en balance. [fam.] [loc.]
I couldn't care less. [coll.]Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]
I couldn't give a rat's arse for anyone in the world. [Br.] [vulg.] [idiom]Je m'en fous du monde entier. [fam.] [loc.]
I detest them. Them and all those who are like them.Je les déteste. Eux et tous ceux qui leur ressemblent.
I didn't enjoy the film.Le film m'a déplu.
I didn't even have time to catch my breath. [idiom]Je n'ai pas eu le temps de dire ouf. [loc.]
I didn't mean to irritate you.Je ne voulais pas vous irriter.
I didn't sleep a wink. [idiom]J'ai passé une nuit blanche. [loc.]
I dislike your attitude intensely.Votre attitude me déplaît souverainement.
I don't agree.Je n'en conviens pas.
I don't believe a word of it.Je n'en crois pas un mot.
I don't believe thatJe ne crois pas que [+subj.]
I don't buy that (story). [fig.]Je n'y crois pas.
I don't buy that. [idiom] [no deal]Je ne marche pas. [loc.]
I don't care a continental. [coll.] [idiom] [Am.]Je m'en balance. [fam.] [loc.]
I don't care either way.Ça m'est égal. [fam.]
I don't care one way or the other.Ça m'est égal. [fam.]
I don't care, it makes no difference to me.Ça m'est égal. [fam.]
I don't care.Je m'en fiche. [fam.]
I don't eat meat.Je ne mange pas de viande.
I don't eat pork.Je ne mange pas de porc.
I don't feel well.Je ne me sens pas bien.
I don't get this at all. [coll.] [understand nothing]J'entrave rien. [fam.]
I don't give a damn (about it)! [coll.]Je m'en tape ! [fam.]
I don't give a damn about your opinion. [idiom]Je me fiche de votre opinion. [loc.]
I don't give a damn! [coll.] [idiom]Je m'en branle. [fam.] [loc.]
I don't give a damn! [coll.] [idiom]Je m'en fous complètement ! [fam.] [du verbe foutre]
I don't give a fuck! [vulg.] [sl.] [idiom]Je m'en fous complètement ! [fam.] [du verbe foutre]
I don't give a fuck. [vulg.] [sl.] [idiom]Je m'en branle. [fam.] [loc.]
I don't give a shit! [vulg.] [sl.] [idiom]Je m'en branle. [fam.] [loc.]
« backPage 1 for words starting with I in the English-French dictionarynext page »



Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement