|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: nothing
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: nothing

PRON   nothing | nothing | -
NOUN   a nothing | nothings
nothing
rien {pron}
ne ... point {pron}
zéro {m}
nothing [fig.] [pej.] [insignificant female person]
nulle {f} [péj.]
nothing [fig.] [pej.] [insignificant person]
nul {m} [péj.]
nothing [nothingness]
vide {m}
néant {m}
nothing [pej.]
nullité {f} [fam.] [personne]
for nothing
en vain {adv}
pour des prunes {adv} [fam.] [en vain]
It's nothing. [idiom]
Ce n'est qu'une broutille. [loc.]
nothing but
rien que {pron}
nothing concrete
rien de concret {pron}
Nothing lasts. [idiom]
Tout passe, tout lasse, tout casse. [loc.]
Nothing simpler!
Rien de plus simple à réaliser !
nothing special
rien de spécial
nothing unusual
rien d'anormal {adv}
nothing whatever
absolument rien {pron}
nothing whatsoever
que dalle {pron} [fam.]
des clopinettes {f.pl} [fam.]
to do nothing
ne rien ficher
to get nothing
être bredouille
to have nothing
être dépourvu
to say nothing
ne pas s'exprimer
se taire [personne]
to understand nothing
ne piger que dalle [loc.]
all for nothing
vainement {adv}
in nothing flat [coll.] [idiom]
en deux coups de cuiller à pot {adv} [loc.]
in nothing flat [coll.] [idiom] [very quickly]
fulgurant {adv}
in nothing flat [idiom]
en deux temps trois mouvements {adv} [loc.]
next to nothing
presque rien {adv}
quasiment rien {adv}
moins que rien {adv}
trois fois rien {adj}
nothing at all
que dalle {pron} [fam.]
des clopinettes {f.pl} [fam.]
Nothing else matters.
Plus rien n'a d'importance.
Nothing is impossible! [idiom]
Impossible n'est pas français ! [loc.]
Nothing is impossible.
Rien n'est impossible.
out of nothing
à partir de rien {adv}
That's nothing new.
Ça ne date pas d'aujourd'hui. [problème]
There's nothing new!
Il n'y a rien de nouveau !
to be nothing special
ne pas être transcendant
to be worth nothing
être sans valeurfin.
to bother sb./sth. for nothing
déranger qn./qc. pour rien
to come to nothing
aboutir à rien
n'aboutir à rien
retomber comme un soufflé [loc.]
to come to nothing [idiom]
se solder par un échec [loc.]
to count for nothing
compter pour rien
to count for nothing [of a person, to be unappreciated]
compter pour du beurre [fam.]
to eat almost nothing
ne manger guèrecuis.
to have nothing on sb. [idiom]
ne rien avoir à envier à qn. [loc.]
to know nothing about sth.
être ignorant en qc.
ne rien connaître à qc.
to quarrel over nothing
se disputer pour un rien
to say nothing about sth.
taire qc. [passer sous silence - raisons]
to stick at nothing [idiom]
ne reculer devant rien [loc.]
to stop at nothing [idiom]
ne reculer devant rien [loc.]
to work for nothing
travailler pour le roi de Prusse [loc.] [littéraire]occup.
good-for-nothing
bon {m} à rien
good-for-nothing [coll.]
emplâtre {m} [fam.] [personne]
good-for-nothing [coll.] [pej.]
jean-foutre {m} [aussi : jeanfoutre] [fam.] [péj.]
good-for-nothing [female]
fumiste {f} [fam.] [péj.]
good-for-nothing [fig.]
propre-à-rien {m} [fig.]
good-for-nothing [fig.] [female]
propre-à-rien {f} [fig.]
good-for-nothing [person]
fumiste {m} [fam.] [péj.]
quarrel about nothing [idiom]
querelle {f} d'Allemand [loc.]
for next to nothing
pour presque rien {adv}
pour deux fois rien {adv} [loc.]
pour trois fois rien {adv} [loc.]
for next to nothing [idiom]
pour une bouchée de pain {adv} [loc.]
for nothing at all
en pure perte {adv}
I've nothing to add.
Je n'ai rien à ajouter.
It's all or nothing!
C'est tout ou rien !
It's all or nothing. [idiom]
Maintenant, c'est quitte ou double. [loc.]
It's nothing at all.
C'est trois fois rien. [loc.]
Leave nothing to chance. [idiom]
Il ne faut rien laisser au hasard. [loc.]
Much ado about nothing. [idiom]
Que de bruit pour rien. [loc.]
Nothing could be easier!
Rien de plus facile !
Nothing ever bothers me.
Rien ne me gêne.
Jamais rien ne me gène.
Nothing happens by chance.
Rien n'est fortuit.
Nothing is settled yet.
Rien n'est encore joué.
nothing of the sort
rien de tel
Nothing ventured, nothing gained. [idiom]
Qui ne risque rien n'a rien. [loc.]
Qui ne tente rien n'a rien. [fam.] [loc.]
That's better as nothing.
C'est mieux que rien.
There is nothing like sth.
Il n'y a rien de tel que qc.
There's nothing to discuss!
Il n'y a rien à dire !
There's nothing to fear!
Il n'y a rien à craindre !
There's nothing to that. [idiom]
C'est pas sorcier. [loc.]
They'll stop at nothing.
Tous les moyens leur sont bons.
Think nothing of it! [idiom]
Avec plaisir !
À votre service !
Think nothing of it.
Je vous en prie. [de rien]
to say nothing of
sans compter {prep} [sans parler de]
to be all for nothing
être pour des prunes [fam.] [en vain] [loc.]
to be fit for nothing [idiom]
n'être plus bon à rien [loc.]
to call sb. out for nothing
faire déplacer qn. pour rien
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement