|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: please!
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: please!

Please ...
Veuillez avoir l'amabilité de ...
Please!
S'il vous plaît !
Please.
De grâce. [littéraire]
to please sb.
réjouir qn.
plaire à qn.
faire plaisir à qn.
être au goût de qn.
complaire à qn. [soutenu]
to please sb./sth.
satisfaire qn./qc. [électorat, client]
..., please.
..., s'il te plaît. [fam.]
Attention please!
Votre attention s'il vous plaît !
Please do. [politely consenting to a request]
Je t'en prie.
Please enjoy!
Amusez-vous bien !
Please initial.
Veuillez apposer votre paraphe. [initiales]adm.
Please sign.
Veuillez apposer votre paraphe. [signature]adm.
Please yourself. [coll.]
Fais comme bon te semble.
Attached please find ...
Veuillez trouver ci-joint ...
Enclosed please find ...
Veuillez trouver ci-joint ...
Excuse me, please!
Excusez-moi !
Move along please!
Dégagez, s'il vous plaît !
One moment, please!
Un moment, s'il vous plaît !
Veuillez patienter, s'il vous plaît !
Please find enclosed ... [in a letter]
Veuillez trouver ci-joint ... [dans une lettre]
Please help yourself!
Servez-vous s'il vous plaît !
Please sit down.
Veuillez vous asseoir.
Please, be quiet!
Fais-nous la grâce de te taire !
The bill please! [Br.]
L'addition, s'il vous plaît !
to please the audience
plaire aux spectateurs
A ticket to Paris, please.
Un billet pour Paris, s'il vous plaît.tourismetransp.VocVoy.
Hold the line please!
Restez en ligne ! [téléphone]télécom.
Let me pass please.
Laissez-moi passer s'il vous plaît.
Please apply in person.
Ne pas écrire, se présenter.
Please choose your language.
Veuillez choisir votre langue.
Please do come in.
Prenez la peine d'entrer.
Donnez-vous la peine d'entrer.
Please speak more slowly.
Veuillez parler plus lentement.
Something to please granny.
De quoi plaire à mamie.
to be anxious to please
être très désireux de plaire
to be eager to please
être très désireux de plaire
to try to please everyone
ménager la chèvre et le chou [loc.]
Can you help me, please?
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?tourismeVocVoy.
Can you please help me?
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?tourismeVocVoy.
Could you please repeat that?
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?
For further details please contact sb./sth.
Pour plus de précision contacter qn./qc.
Please (mark with a) cross where applicable.
Cochez la case qui convient.
Please can you help me?
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?tourismeVocVoy.
Please confirm receipt of the deposit.
Merci de confirmer la réception des arrhes.fin.VocVoy.
Please confirm receipt of the payment.
Merci de confirmer la réception du versement.fin.
Please fasten your seat belts!
Veuillez attacher vos ceintures !aviat.VocVoy.
Will you close the door, please.
Vous fermerez la porte, s'il vous plaît.
Please Don't Eat the Daisies [Charles Walters]
Ne mangez pas les margueritesfilmF
Please Not Now!
La Bride sur le cou [Roger Vadim (1961)]filmF
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement