|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: thick
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: thick

thick
épais {adj}
gros {adj}
abondant {adj} [chevelure]
moelleux {adj} [tissu, tapis]
dense {adj} [végétation, etc.]
consistant {adj} [sauce]cuis.
thick [hair, vegetation]
dru {adj}
thick [beard, eyebrows, hair, vegetation]
touffu {adj} [barbe, sourcils, cheveux, végétation]
thick [due to dry mouth]
pâteux {adj} [voix]
thick [heavy, luxuriant]
fourni {adj} [en grande nombre]
thick [stupid] [coll.]
bouché {adj} {past-p} [stupide] [péj.]
thick-skinned [fig.]
dur {adj} [peu sensible]
thick steak
pavé {m} de bœufcuis.
to be thick with sth.
être plein de qc. [fumée]
to be thick(-skulled) [coll.]
avoir le crâne dur [loc.]
in the thick of sth.
au beau milieu de qc. {adv}
thick as a brick [sl.] [pej.]
à l'esprit lent {adj}
through thick and thin [idiom]
contre vents et marées {adv} [loc.]
to be thick as mince [idiom] [Br.]
avoir le QI d'une huître [loc.]
to get a thick ear [coll.]
recevoir une baffe [fam.]
to give sb. a thick ear [coll.]
coller une baffe à qn. [fam.]
to lay it on thick [coll.] [idiom]
en faire des tonnes [loc.]
thick flank (of beef)
gîte {m} à la noix [spécialement employée pour le pot-au-feu]cuis.
wall two metres thick
mur {m} de deux mètres d'épaisseurconstr.
Get that into your (thick) skull!
Mets-toi ça dans le crâne !
in the thick of it [idiom]
au beau milieu {adv} [loc.]
in the thick of the fighting
au plus fort de la bataille {adv}mil.
to be (as) thick as thieves
étre copains comme cochons [fam.]
to be (as) thick as thieves [idiom]
être soudé [loc.]
s'entendre comme larrons en foire [loc.]
être comme les deux doigts de la main [fam.] [loc.]
to be as thick as thieves [coll.] [idiom]
être copains comme cochons [fam.] [loc.]
to be as thick as two short planks [Br.] [coll.] [idiom]
avoir le QI d'une huître [loc.]
to be in the thick of sth.
être au beau milieu de qc. [foule, lutte]
to be thick as a brick [coll.] [idiom]
être long à la détente [loc.]
to lay it on a bit thick [idiom] [to do sth. excessively]
en faire des tonnes [loc.]
fog so thick you could cut it with a knife [fig.]
brouillard {m} à couper au couteau [fig.]météo.
Cape thick-knee
œdicnème {m} tachard [Burhinus capensis]orn.T
double-striped thick-knee
œdicnème {m} bistrié [Burhinus bistriatus]orn.T
Eurasian thick-knee
œdicnème {m} criard [Burhinus oedicnemus]orn.T
œdicnème {m} eurasien [Burhinus oedicnemus]orn.T
Senegal thick-knee
œdicnème {m} du Sénégal [Burhinus senegalensis]orn.T
spotted thick-knee
œdicnème {m} tachard [Burhinus capensis]orn.T
thick-billed cuckoo
coucou {m} d'Audebert [Pachycoccyx audeberti]orn.T
thick-billed grebe
grèbe {m} à gros bec [Podilymbus podiceps]orn.T
grèbe {m} à bec cerclé [Podilymbus podiceps]orn.T
grèbe {m} à bec bigarré [Podilymbus podiceps]orn.T
thick-billed murre [Am.]
guillemot {m} de Brünnich [Uria lomvia]orn.T
thick-billed raven
corbeau {m} corbivau [Corvus crassirostris]orn.T
thick-billed shrike
pie-grièche {f} tigrine [Lanius tigrinus]orn.T
thick-shelled river mussel
mulette {f} épaisse [Unio crassus]zool.T
moule {f} de ruisseau [Unio crassus]zool.T
moule {f} d'eau douce commune [Unio crassus]zool.T
thick-tailed pangolin
grand pangolin {m} de l'Inde [Manis crassicaudata]zool.T
pangolin {m} à grosse queue [Manis crassicaudata]zool.T
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement