|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario inglese-italiano

Italian-English translation for: end
  ÁáÀà...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Italian Dictionary: end

to end
finire
terminare
to end sth.
arrestare qc.
rompere qc. [isolamento]
end
fine {f}
termine {m}
to end up
capitare
end phase
fase {f} conclusiva
end result
risultato {m} finale
best before end ...
da consumarsi preferibilmente entro ...comm.
in the end
alla fine {adv}
to the end
ad oltranza {adv}
dead-end road
strada {f} senza uscitatraff.
dead-end street
vicolo {m} cieco
strada {f} senza uscitatraff.
track-rod end
testa {f} del tiranteautomob.
for weeks on end
per settimane {adv}
to the bitter end
ad oltranza {adv}
to bring sth. to an end
portare a termine qc.
to come to an end
volgere al termine
to end up empty-handed [idiom]
ritrovarsi in mano un pugno di mosche [loc.]
to end up in Rome
capitare a Romaturismo
to put an end to sth.
porre termine a qc.
at the end of the meeting
al termine della riunione {adv}
by the end of the day
in giornata {adv} [prima di sera]
Did he end up getting arrested?
Ha finito per essere arrestato?
Every time you're late, you end up in trouble with the teacher.
Ogni volta che sei in ritardo, finisci nei guai con l'insegnante.
I don't want that to end.
Non voglio che questo finisca.
I felt like I had no other choice but to end my life.
Sentivo di non avere altra opzione se non quella di porre fine alla mia vita.
In the end, justice will prevail.
Alla fine, la giustizia prevarrà.
The end justifies the means. [idiom]
Il fine giustifica i mezzi. [loc.]
This is a chapter, not the end of your story.
Questo è un capitolo, no la fine della tua storia.
Where will I end up?
Dove finirò?
Why can't you accept that our relationship has come to an end?
Perché non riesci ad accettare che la nostra relazione è giunta al termine?
to be at one's wits' end [idiom]
non sapere dove sbattere la testa [loc.]
to join one end to another
unire un'estremità all'altra
to join one end to the other
unire un'estremità all'altra
The War of the End of the World
La guerra della fine del mondo [Mario Vargas Llosa]lett.F
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-English dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement