All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-angielski

BETA Polish-English translation for: death
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Polish Dictionary: death
death
śmierć {f}
Black Death
czarna śmierć {f}hist.
cot death [coll.]
nagła śmierć {f} łóżeczkowamed.
death certificate
akt {m} zgonuprawo
death notice
klepsydra {f}
death penalty
kara {f} śmierci
death records
akty {m.pl} zgonówadmin
death sentence
kara {f} śmierciprawo
death's head
trupia czaszka {f}
living death [hell on earth]
piekło {n} na ziemi
at death's door
u bram śmierci {adv}
condemned to death
skazany na karę śmierci {adj}prawo
to burn to death
zginąć w pożarze [dok.]
to condemn sb. to death
skazać kogoś [acc.] na śmierć [dok.]
skazywać kogoś [acc.] na śmierć [niedok.]
to freeze to death
zamarznąć na śmierć [dok.]
to stab sb. to death
zadźgać [dok.] kogoś
to starve to death
umrzeć z głodu [dok.]
cause of death
przyczyna {f} zgonumed.
przyczyna {f} śmiercimed.
sudden cardiac death
nagły zgon {m} sercowymed.
faithful even unto death
wierny nawet do śmierci {adj}relig.
to be at death's door
być u bram śmierci [niedok.]
life-and-death struggle
walka {f} na śmierć i życie
sudden infant death syndrome <SIDS>
nagła śmierć {f} łóżeczkowamed.
verdict of accidental death
orzeczenie {n} zgonu wskutek nieszczęśliwego wypadkuprawo
to have a brush with death
otrzeć się o śmierć [dok.]
a matter of life and death
sprawa {f} życia i śmierci
abolition of the death penalty
zniesienie {n} kary śmierciprawo
back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers