|
- oxidizing [in a combustion]
- comburente {adj}quím.
- sb. drew [with a pencil etc.]
- alguém desenhou
- thus [consequently, as a result]
- então {adv}
portanto {adv} conseguinte {adv} sendo assim {adv} por conseguinte {adv} conseqüentemente {adv}
- to access [a room]
- acessar [local]
- to drill [bore a hole]
- furar
perfurar
- to enter [a room]
- entrar [quarto]
- to furnish sth. [a room, etc.]
- mobilhar algo [uma sala, etc.]
- to launch sth. [a product, film etc.]
- lançar algo [um produto, um filme etc.]
- to migrate [from a country, region]
- migrarpol.
- to order [in a restaurant]
- pedir
- to tup sth. [esp. Br.] [ram: copulate with a ewe]
- cobrir algoagr.VetMed.zool.
- score [in a game]
- placar {m}desportojogos
- [a stick, broad at one end, which is applied in frantic, repetitive beating motions to regain control of a fire set in one's machamba.]
- batefogo {m} [Afr.]
- [a type of grasshopper which travels annually through inland communities to the gastronomical delight of anyone with a net]
- camarão voador {m} [Afr.]
- [an incredibly bitter leaf, generally considered a medicinal plant in the central provinces, prepared as a caril in the south.]
- cacana {f} [Afr.]
- attachment [to a letter, report etc.]
- anexo {m}
- blade [of a knife]
- lâmina {f}
- denominator [bottom of a fraction]
- denominador {m}
- departure [on a journey]
- partida {f}
- handle [of a cup]
- asa {f} [de xícara]
- hijacking [of a plane]
- sequestro {m} de avião
- jurisdiction [to be within a court's authority]
- jurisdição {f}
- page [in a hotel]
- pajem {m}
- trout [a number of species of freshwater fish belonging to the Salmoninae subfamily]
- truta {f}
- whereabouts [treated as sg. or pl.] [of a person]
- paradeiro {m}
- to drop sb. off [from a vehicle]
- deixar
- to strike keys [in a keyboard]
- teclarinternet
- place setting [one person's cutlery etc. at a table]
- lugar {m} de colocação [talheres de uma pessoa, etc, na mesa]gastr.
- Town Hall [of a city]
- Câmara {f} Municipal [de uma cidade]
- No, thank you. [said by a man]
- Não, obrigado.
- No, thank you. [said by a woman]
- Não, obrigada.
- to be anxious to [said by a woman]
- estar ansiosa para
- Nice to meet you. [to a man]
- Prazer em conhecê-lo.
- Nice to meet you. [to a woman]
- Prazer em conhecê-la.
- A picture is worth a thousand words.
- Uma imagem vale por mil palavras.provérb.
|
Portuguese-English online dictionary (Dicionário Inglês-Português) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers