|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar englez-român

Romanian-English translation for: [the]
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Romanian Dictionary: [the]

apostolic [relating to the Apostles]
apostolic {adj}relig.
cervical [relating to the cervix]
de col uterin {adj}anat.
cervical [relating to the neck]
cervical {adj} [gât]
ibidem <ib., ibid.> [in the same place]
ibidem {adv}spec.
to appear [give the impression]
a părea [de ex. a face impresia unui om bun ]
to treat sb. [pay the bill]
a face cinste [pop.]
acathistus [Marian office in the Orthodox Church]
acatist {n}relig.
Alaska <AK> [The Last Frontier State]
Alaska {f}geogr.
aphaeresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word]
afereză {f}ling.
batata [regional, esp. in the southern Caribbean] [sweet potato]
cartof {m} dulce [Ipomoea batatas]botT
bib [esp. for small children (to keep the clothes clean while eating)]
bavețică {f}
Brexit [short for: British exit from the EU]
Brexit {n} [compus din Britain + exit] [părăsire a Uniunii Europene de către Regatul Unit]UE
California <CA, Calif.> [The Golden State]
California {f} <CA, Calif.>geogr.
Catalonian [the language]
catalană {f}ling.
champagne [produced within the Champagne region of France]
șampanie {f}enol.
crackles {pl} [crackling noise heard on auscultation of the lungs]
crepitație {f} [zgomot produs de frecarea aerului când pătrunde în plămânii bolnavi]med.
craniotomy [surgical opening of the skull]
craniotomie {f} [deschidere neurochirurgicală a craniului]med.
deuce [Am.] [sth. represented by the number two]
doiar {m} [pop.]
googol [ten raised to the hundredth power]
googol {n} [10 la puterea 100]mat.
Hispaniola [Haiti and the Dominican Republic]
Hispaniola {f} [Haiti și Republica Dominicană]geogr.
letter [of the alphabet]
literă {f}
matricide [the killing of one's mother]
matricid {n}
nape [of the neck]
grumaz {m}anat.
cerbice {f}anat.
oblast [administrative area in Russia and the former Soviet Union]
oblast {n} [subdiviziune administrativă în Uniunea Sovietică și statele succesoare]admin.
papacy [office of the pope; system]
papalitate {f}relig.
patricide [the killing of one's father]
patricid {n}
paricid {n} [omor al tatălui]
patronage [e.g. of the arts, artists, charities]
mecenat {n}
rhinophyma [nodular swelling and congestion of the nose]
rinofimă {f}med.
season [of the year]
anotimp {n}
Spartakiad [also: Spartakiade] [counter-event of the Eastern Bloc countries to the Olympics during cold war]
spartachiadă {f}ist.sport
stereo [the equipment]
combină {f} muzicală
the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
Soarele {m} <☉> [steaua din centrul sistemului solar]astron.
tomorrow [in the morning]
dimineață {f}
Virginia <VA> [The Old Dominion, Mother of Presidents]
Virginia {f}geogr.
wake [vigil by the body]
veghere {f} a mortului [priveghi]
watercourse [the bed along which a watercourse flows]
curs {n} al râuluihidro.
ante-mortem [published during the author's life]
antum {adj}
Judaeo-Christian [the common tradition]
iudeo-creștin {adj}relig.
Judeo-Christian [Am.] [the common tradition]
iudeo-creștin {adj}relig.
to red pill sb. [open sb.'s eyes figuratively] [term of the political right]
a-i deschide ochii cuiva
to turn on [the TV, the computer]
a deschide [televizorul, calculatorul]
beach volleyball [the game]
volei {n} pe plajăsport
Chilia branch [of the Danube] [also: Kiliya branch]
brațul {n} Chiliageogr.
cloth bag [made up of two parts, each hanging on one side of the shoulder]
desag {m} [înv.]
desagă {f} [înv.]
Euro-MP [Br.] [coll.] [Member of the European Parliament]
eurodeputat {m}pol.UE
Euro-MP [female] [Br.] [coll.] [Member of the European Parliament]
eurodeputată {f}pol.UE
Jesus Christ <XP> [from the first two Greek letters of 'CHRISTOS']
Iisus {m} Christosrelig.
Kilia branch [spv.] [of the Danube]
brațul {n} Chiliageogr.
neural canal <NC> [canal within the embryonic neural tube]
canal {n} neural [Canalis neuralis]biol.
Sulina branch [of the Danube]
Brațul {n} Sulina [al Dunării]geogr.hidro.
in the weekend [NZ] [at the weekend]
în weekend {adv}
Work Brings Freedom [sign over the gates of Auschwitz]
Munca te elibereazăcitat
Eid al-Adha [Greater Eid, Feast of the Sacrifice]
Eid al-Adha {noun} [Sărbătoarea Sacrificiului]relig.
the sooner the better
cu cât mai repede, cu atât mai bine
Thou shalt not steal. [the eighth commandment from the King James Version]
Să nu furi.bibl.
After the storm comes the calm. [Lat.: post nubila Phoebus]
După ploaie, iese soarele.proverb
at the edge of the cliff
pe marginea prăpastiei
at the turn of the year
la cumpăna dintre ani {adv}
Beauty is in the eye of the beholder.
Frumusețea se află în ochiul celui care privește.proverb
in the name of the people
în numele poporului {adv}jur.
It's the nature of the beast.
E în natura lucrurilor.idiom
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest one of all? [Snow White]
Oglindă, oglinjoară, cine-i cea mai frumoasă din țară? [Albă ca Zăpada]citatfilmlit.
on the night of the 23rd (of) July
în noaptea spre 24 iulie
on the one hand, ..., on the other ...
pe de o parte, ..., pe de altă parte ...
The Ant and the Grasshopper [Aesop]
Lăcusta și furnica [Esop]lit.
Greierele și furnica [Esop]lit.
The dogs bark, but the caravan passes.
Câinii latră, caravana trece.proverb
The early bird catches the worm.
Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.proverb
The early bird gets the worm.
Primul venit, primul servit.proverb
Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.proverb
The eyes are the window to the soul.
Ochii sunt oglinda sufletului.proverb
The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella]
Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm]citatlit.
The Moor has done his duty, the Moor can go. [after: Fiesco's Conspiracy at Genoa]
Maurul și-a făcut datoria, maurul poate să plece.idiom
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version]
Să nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău.bibl.
When the cat's away, the mice will play.
Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă.proverb
to get to the heart of the matter
a ajunge la miezul problemei
to have all the time in the world [idiom]
a avea tot timpul din lume
to have gone the way of the dodo
a aparține trecutuluiidiom
to make the sign of the cross
a-și face crucerelig.
a-și face semnul cruciirelig.
Congregation for the Doctrine of the Faith <CDF>
Congregația {f} pentru Doctrina Credințeirelig.
Monument to the Battle of the Nations
Monumentul {n} Bătăliei Națiunilorarhi.artăist.
the hub of the universe
buricul {n} pământului
the Leaning Tower of Pisa [also: the Tower of Pisa]
Turnul {n} înclinat din Pisaarhi.
the other side of the shield
reversul {n} medaliei
the roof of the world [idiom] [Himalayas]
acoperișul {n} lumiigeogr.
Snow Drop [only in the first translation of the Grimm fairy tale]
Albă ca Zăpadalit.F
The Abduction from the Seraglio [also: Il Seraglio]
Răpirea din serai [Mozart]muz.F
The Barber of Seville (or The Useless Precaution) [Gioachino Rossini]
Bărbierul din Sevillamuz.teatruF
The Catcher in the Rye [J. D. Salinger]
De veghe în lanul de secarălit.F
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War
Peripețiile bravului soldat Švejk [Jaroslav Hašek]lit.F
The Good Soldier Svejk and His Fortunes in the World War
Peripețiile bravului soldat Švejk [Jaroslav Hašek]lit.F
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy <THGTTG> <H2G2>
Ghidul autostopistului galactic [Douglas Adams]filmlit.F
The Lord of the Rings [J. R. R. Tolkien]
Stăpânul Inelelor [J. R. R. Tolkien]lit.F
The Old Man and the Sea
Bătrânul și marea [autor: Ernest Hemingway, film: John Sturges]filmlit.F
The Remains of the Day [novel: Kazuo Ishiguro, film: James Ivory]
Rămășițele zileifilmF
The Ring of the Nibelung
Inelul Nibelungilor [Richard Wagner]muz.F
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement