|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: time
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Russian Dictionary: time

NOUN   a time | times
NOUN   time | -
VERB  to time | timed | timed
timing | times
time
время {с}
time [occasion]
раз {м}
time [epoch, era]
пора́ {ж} [время, период, эпоха]
big time [coll.]
первоклассный {adj}
night-time [attr.]
ночной {adj}
this time
на этот раз {adv}
(time) schedule
план-график {м}
fixed time
назначенное время {noun}
free time
свободное (от работы) время {с}
leisure time
свободное время {с}
local time
местное время {с}
part time
неполный рабочий день {м}
Planck time
планковское время {с}физ.
prime time
лучшее эфирное время {с}ТВ
standard time
поясное время {с}
time lag
временной лаг {м}
time out
тайм-аут {м}
time travel
путешествие {с} во времени
time zone
часовой пояс {м}
at any time
в любое время
At what time?
Bо сколько? [В котором часу?]
from time immemorial
испокон веков {adv}
just in time
как раз вовремя {adv}
Time is money!
Время - деньги.послов.
Time will tell.
Время покажет.
to be on time
быть вовремя
to work full-time
работать на полную ставку
all-time high
исторический максимум {м}
amount of time
время {с} [продолжительность]
daylight saving time <DST>
летнее время {с}
time of day
время {с} [на часах]
waste of time
пустая трата {ж} времени
from / since time immemorial
с незапамятных времён {adv}
time and (time) again
раз за разом {adv}
What time is it?
Который час?
to encroach upon (smb.'s) time
отнимать время (у кого-л.)
to take a long time
долго длиться [несов.]
a lot of time
масса {ж} времени
adverbial modifier of time
обстоятельство {с} временилинг.
He has had a hard time of it.
Eму пришлось тяжело.
I don't have any time.
Мне недосуг. [разг.]
It's only a matter of time (before ... )
Это только вопрос времени (когда ... )
over the course of time
в течении времени
Procrastination is the thief of time.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.послов.
still a long time from now
ещё надо дожить
to fail to pay on time
просрочить платёж [сов.]
In Search of Lost Time / Remembrance of Things Past [Marcel Proust]
В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]лит.F
Once Upon a Time in the West [Sergio Leone]
Однажды на Диком Западе [Серджо Леоне]фильмF
The Time of the Hero [Mario Vargas Llosa]
Город и псы [Марио Варгас Льоса]лит.F
time machine
машина {ж} времениF
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement