All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: time
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Russian Dictionary: time

NOUN   a time | times
NOUN   time | -
VERB  to time | timed | timed
timing | times
время {с}
time [occasion]
раз {м}
big time [coll.]
первоклассный {adj}
night-time [attr.]
ночной {adj}
this time
на этот раз {adv}
(time) schedule
план-график {м}
fixed time
назначенное время {noun}
free time
свободное (от работы) время {с}
leisure time
свободное время {с}
local time
местное время {с}
part time
неполный рабочий день {м}
prime time
лучшее эфирное время {с}ТВ
standard time
поясное время {с}
time lag
временной лаг {м}
time out
тайм-аут {м}
time travel
путешествие {с} во времени
time zone
часовой пояс {м}
at any time
в любое время
from time immemorial
испокон веков {adv}
just in time
как раз вовремя {adv}
Time is money!
Время - деньги.послов.
to be on time
быть вовремя
to work full-time
работать на полную ставку
amount of time
время {с} [продолжительность]
daylight saving time <DST>
летнее время {с}
time of day
время {с} [на часах]
waste of time
пустая трата {ж} времени
from / since time immemorial
с незапамятных времён {adv}
What time is it?
Который час?
to encroach upon (smb.'s) time
отнимать время (у кого-л.)
to take a long time
долго длиться [несов.]
a lot of time
масса {ж} времени
adverbial modifier of time
обстоятельство {с} временилинг.
He has had a hard time of it.
Eму пришлось тяжело.
I don't have any time.
Мне недосуг. [разг.]
It's only a matter of time (before ... )
Это только вопрос времени (когда ... )
over the course of time
в течении времени
Procrastination is the thief of time.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.послов.
to fail to pay on time
просрочить платёж [сов.]
In Search of Lost Time / Remembrance of Things Past [Marcel Proust]
В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]лит.F
Once Upon a Time in the West [Sergio Leone]
Однажды на Диком Западе [Серджо Леоне]фильмF
time machine
машина {ж} времениF
back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers