|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: T
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Slovak Dictionary: T

overtime <O.T.>
nadčas {m}práca
threonine <Thr, T>
treonín {m} <Thr, T>biochém.
thymine <T, Thy>
tymín {m} <T, Thy>biochém.
ton <t>
tona {f} <t>jednotka
Don't go!
Nechoď!
Don't worry!
Netráp sa!
Buď bez obáv!
Nerob si starosti!
Nemaj boja! [ľud.]
Neboj sa! [Neobávaj sa!]
T-shirt
tričko {n}odev
tea spoon <tsp. / t.>
čajová lyžička {f}
Don't be ridiculous!
Nebuď smiešny!
Don't be silly!
Neblázni!
Nebuď hlúpy!
Don't jinx it!
Nezakríkni to!
Don't mention it.
Niet za čo.
Nie je za čo.
To nestojí za reč. [po poďakovaní]
Don't mind me.
Nevšímaj si ma.
Akoby som tu nebol.
Don't sweat it! [coll.]
Nič si z toho nerob!
Don't thank me.
Mne neďakujte.
Don't you dare!
Neopováž sa!
Opováž sa! [ironicky]
I can't abide sb./sth.
Nemôžem vystáť n-ho/ n-čo.
I can't remember.
Nespomínam si.
I don't care.
Je mi to jedno.
To je mi fuk. [ľud.]
I don't know.
Neviem.
I don't mind sth.
neprekáža mi n-čo
I don't mind.
Nedbám. [Nie som proti.]
I don't understand.
Nerozumiem.
Isn't it just?
To teda je! [dôrazný súhlas s vysloveným]
Však je to tak? [dôrazný súhlas s vysloveným]
It doesn't matter.
To nevadí.
To je jedno.
Na tom nezáleží.
This won't do.
To nepôjde.
to a T [idiom]
navlas presne {adv}
do bodky {adv} [idióm]
with respect to <WRT, w.r.t, w/r/t, wrt>
pokiaľ ide o [+ak.]
čo sa týka [+gen.]
vo vzťahu k [+dat.]
You don't say! [expressing surprise] [also ironic]
No toto! [výraz prekvapenia]
Naozaj? [výraz prekvapenia] [aj ironicky]
Nehovor! [výraz prekvapenia] [aj ironicky]
Vážne? [výraz prekvapenia] [aj ironicky]
Čo nepovieš? [výraz prekvapenia] [aj ironicky]
Don't get me started! [Don't make me angry!]
Nechci ma naštvať!
Don't hold your breath! [idiom]
Neteš sa!
Don't hold your breath. [idiom]
Nerob si ilúzie.
Don't I know it!
Akoby som nevedel!
Don't speak too soon! [idiom]
Nezakríkni to!
Don't worry about it!
Netráp sa tým!
Nerob si z toho ťažkú hlavu! [idióm]
I couldn't care less. [coll.]
Je mi to ukradnuté.
Je mi to úplne jedno.
Mám to na háku. [ľud.]
Je mi to úplne fuk. [ľud.]
Mám to v paži. [ľud.]
I don't feel like ... [doing sth.]
Nechce sa mi ... [urobiť n-čo]
I don't feel well.
Je mi nevoľno.
Nie je mi dobre.
Necítim sa dobre.
I don't get it. [coll.]
Nechápem to.
I don't mind if ...
Neprekáža mi, ak ...
I don't mind it.
Neprekáža mi to.
I don't need help.
Nepotrebujem pomôcť.
I don't think so.
Nemyslím.
Myslím, že nie.
Ja si to nemyslím.
Ani by som nepovedal.
It (just) isn't on! [Br.] [coll.]
To jednoducho nejde!
It doesn't feel right.
Nepozdáva sa mi to.
It won't take long.
Nepotrvá to dlho.
Oh, no, you don't!
To snáď nie!
To snáď nie je pravda!
The toilet won't flush.
Záchod nesplakuje.
Záchod nesplachuje.
You can't be serious!
To nemyslíš vážne!
... if you don't mind me asking ...
... ak sa smiem spýtať ...
(I) don't mind if I do.
Áno, rád. [odpoveď na ponuku]
Don't count your chickens before they are hatched.
Nechváľ deň pred večerom.príslov.
Nekrič hop, kým si nepreskočil.príslov.
Nechváľ deň pred západom (slnka).príslov.
Don't judge a book by its cover.
Nesúď knihu podľa obalu.príslov.
Don't let him discourage you.
Nedaj sa od neho odradiť.
Don't let yourself be fooled.
Nenechajte sa oklamať.
I can't get my head around it. [idiom]
Nejde mi to do hlavy. [idióm]
I can't get over the fact that ...
Neviem pochopiť, že ...
Nejde mi do hlavy, že ...
I can't take it any longer!
Už to neznesiem!
Už to nevydržím!
I can't take it anymore!
Už to neznesiem!
Už to nevydržím!
I can't wrap my head around it. [Am.] [coll.] [idiom]
Nejde mi to do hlavy. [idióm]
I couldn't believe my ears.
Neveril som vlastným ušiam.
I couldn't believe my eyes.
Neveril som vlastným očiam.
I don't enjoy it anymore.
Už ma to nebaví.
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement